《翻译跨学科研究》紧跟学术前沿,紧贴读者,坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于2021年,杂志在全国同类期刊中发行数量名列前茅。它是一本专注于翻译研究跨学科交流与合作的学术期刊。该期刊致力于为全球范围内的翻译学者、研究人员和从业者提供一个高质量的学术交流平台,推动翻译研究领域的创新和发展。该杂志的主要特色是其跨学科的研究视角。在全球化和信息化的背景下,翻译研究已经远远超出了传统语言学的范畴,涉及到文学、文化、哲学、社会学、计算机科学等多个学科。期刊正是基于这样的背景,鼓励学者从不同学科的角度出发,探讨翻译的本质、功能和影响。这种跨学科的研究方法有助于我们更全面地理解翻译现象,发现翻译研究的新领域和新问题。
该杂志的另一个特点是其严谨的学术态度。所有投稿的论文都必须经过严格的同行评议,以确保其学术质量和研究水平。这一过程不仅保证了期刊发表的论文具有高水平的学术价值,也促进了学术界对翻译研究的深入讨论和交流。此外,该杂志还注重论文的创新性和实用性,鼓励学者提出新的理论观点和研究方法,同时也关注研究成果在实践中的应用和推广。
期刊还注重国际交流与合作。它积极与全球范围内的翻译研究机构和学术团体建立联系,组织各种学术活动和研讨会,为学者提供更多的交流和合作机会。这些活动不仅促进了学者之间的学术交流,也为年轻学者提供了展示自己研究成果和学术才华的平台。通过这些活动,该杂志不断扩大其影响力和学术影响力。
重要注意事项,请认真阅读
一、稿件需题文相符,论点明确,论据可靠,数据准确,符合学术引用规范;
二、文中量和单位一律使用中华人民共和国法定计量单位最新标准。各种符号、字母应注意正确标示大、小写和正、斜体,其上下角标字符的位置高低应区别明显。标点符号的使用要准确。
三、本刊倡导良好学风,严格遵守学术规范。来稿如发生侵犯他人著作权的行为,作者应负全部责任并赔偿一切损失。
四、参考文献为作者撰写文章时所引用的已公开发表的文献书目。在正文中以参考文献首次出现的顺序编号,并在相应位置以数字加方括号的上标标注表示。
五、编号应顶格书写。有标题时,在编号后空一字再写标题,另起一行写具体内容。无标题时,编号后空一字写具体内容。
六、 中文摘要(300字以内,摘取论文的主要观点或创新点,客观反映论文主要内容;“摘要”二字用小4号黑体,摘要内容用小4号宋体,段后空一行);
七、接受中文或英文稿件,均需包括中、英文题目,摘要,关键词(不多于五个),个人简介(150 字以内),科研项目信息;
八、稿件应具有创新性和独特性,不得抄袭或剽窃他人的研究成果,且应为原创作品,未曾公开发表过。
九、正文中的注释一律采用尾注,标示为①,②,③,……(“注释”二字用小4号黑体,其他内容用6号宋体);
十、稿件如有合作作者,作者总人数不得超过3人,以投稿时的合作作者署名顺序为准。审稿通过之后不得变更姓名、不得改动合作署名顺序。
及时下单,安全放心
合规安全,方便省心
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西城区新街口外大街28号普天德胜大厦主楼4层,邮编:100044。