HI,欢迎来到好期刊网!

公共英语论文

时间:2023-03-21 17:05:15

导语:在公共英语论文的撰写旅程中,学习并吸收他人佳作的精髓是一条宝贵的路径,好期刊汇集了九篇优秀范文,愿这些内容能够启发您的创作灵感,引领您探索更多的创作可能。

公共英语论文

第1篇

【摘要】培养学生的跨文化意识,有利于学生在英语交流中消除“跨文化震惊”,从而能够很好地进行沟通和交流。为此,跨文化意识培养成为公共英语教学研究的重点。文章首先阐述了文化与语言的关系,借以说明公共英语教学中跨文化意识培养的作用,然后讨论了公共英语教学中跨文化意识培养的具体方法。

【关键词】公共英语教学;跨文化意识;培养方法

语言是记录文化的符号。在英语语言学习中,加强跨文化意识的培养有利于学生更好地掌握英语的运用技巧。当下对人才英语能力的培养偏重于英语的实际运用能力,对英美文化有足够的了解,能够有效避免沟通交流中出现误会和矛盾,最终有利于国际的合作。因此,公共英语教学中重视跨文化意识的培养对大学生的日后工作有重要的意义。

一、公共英语教学中跨文化意识培养的作用

(一)文化与语言的关系

文化是一整体,它不仅包含思想观念、发明创造、人工制品、价值观念、信仰和艺术作品,还包括经济制度、社会结构和风俗习惯、政治体系、、法典法规等。实际上它包括我们能想象的一切事物。文化主要包括三个方面,即精神生活方面、社会生活方面以及物质生活方面。

语言是思维的工具,人类的思维活动要借助语言。语言模式决定人的思维方式,语言结构决定人的世界观,没有语言这个工具,人类的思维是难以进行的。语言是文化的重要组成部分,又是文化的重要载体,同时也是保存文化、交流文化和反映文化的不可缺少的工具。不同的国家有不同的语言和文化习俗,每种语言都反映着其自身的文化。不了解所学语言的文化,我们就无法正确地理解、运用所学的语言。

(二)英语教学中培养学生跨文化意识的必要性

在当今高校的英语教学界,培养和强化大学生的跨文化意识已经成为关注的一个热点。目前,我们的英语教学在很大程度上仍然是围绕着语言知识来进行教学。在英语课堂上,英语教师授课的主要环节仍然是词汇的分析、句型的操练、语法的讲解和课文的翻译,而较少关注语言以外的文化因素。学生记住了太多的单词,巩固了太多的语法,通过了大学英语四、六级考试;但是,他们在真实的语言交际环境下会经常犯语用错误,不能较好地应付日常英语交际。由此,我们认为,英语教学中只传授语言知识是不够的,语言教学必须和文化教学相结合,以此来帮助学生排除文化障碍,增强学生对文化差异的敏感性,从而提高学生的跨文化交际能力。

二、公共英语教学中跨文化意识的培养方法

(一)赏析经典文学作品,提高文化素养

英语学习在本质上与语文学习是一样的,在语文教学中要学习中国文学史上的名篇佳作,在英语学习中也要欣赏英美文化中的经典作品。通过对英美文化作品的阅读,可以了解到英美过往的社会生活,其故事情节反映了社会百态,其塑造的人物再现了其民族的灵魂特点。如果细细品味英美经典文学作品,就能够对英美人在交际过程中的习惯有所把握,从而在交流过程中积极配合,最终能够和谐交流。

公共英语教学在高校中的特点是,学生的英语课时少,但是学生需要学习的内容非常多。这就给英语教学设置了障碍。最有效的方法是让学生利用课下时间进行学习,在课堂上进行英文经典作品赏析,让学生陶醉其中,意犹未尽,从而促进学生在课下进行自主学习。

(二)重视内容导入,培养文化交际能力

第一,词汇教学。除了让学生掌握正确的发音和含义之外,还应该充分挖掘词汇的文化内涵,以进一步增强学生的跨文化意识,使他们能够准确地运用所学词汇进行交际。第二,口语教学。要积极创设各种情境,营造真实的交流氛围,使学生在这样的氛围中体验不同文化的差异,了解西方国家的风俗人情,掌握正确的与人交流的规则,避免问年龄、收入、婚姻状况等尴尬问题,使学生能够运用所学的语言进行得体的交流,增强跨文化意识,提高交际能力。第三,阅读教学。在阅读教学中要重视文化信息的导入和对学生跨文化意识的培养,这样不仅能够消除学生阅读上的障碍,还能够加深学生对阅读内容的理解,把握好文章的主旨,有利于提高学生的阅读能力和写作能力。

(三)举办中西文化比较讲座,体现中西文化差异

高校公共英语是面向非英语专业的学生设置的。这些学生没有接受过系统的英语课程教学,对于英美文化等存在认知缺失。英语对于这些学生来说是一种交流工具,学生的专业不同,将来从事的工作不同,对英语的需求侧重也就不同。举办中西方文化讲座,可以让学生在短小的讲座中快速了解到文化差异,最终提升自己的英语运用能力。

举办中西方文化讲座,需要注意以下三个方面。第一,讲座的内容要有内在的连续性。为了能够更好地辅助公共英语教学,英语教研小组的教师要开展中外文化差异相关主题的系列讲座。这样,学生可以周期性地来学习,最终形成良好的跨文化意识。第二,讲座的主题要进行细致的分类,并且对讲座内容的受益人群标明出来。这样能够让不同专业的学生有的放矢地听讲座,从而提高效率。第三,讲座的内容要由两大人群共同确定。一是高校英语教研组的教师,这些讲座的内容具有很强的专业性;二是在校大学生和毕业生,这些学生选择的讲座内容是他们急需的,具有很强的实用性。讲座的主讲人最好能够请到外国友人,外国友人用英语开展讲座还能够提高学生的英语听说能力,一举两得。在外国友人的讲座中,可以增加师生问答互动的时间,这样能够增强学生对英美文化的理解。外国友人的回答也具有时效性,避免学生用不标准的英语与外国人进行交流。

(四)词汇教学中渗透文化背景知识,培养学生文化敏感性

在公共英语教学中,跨文化意识的培养既要有专门的时间来讲解,又要有细微的跨文化知识渗透。在英语词汇教学中就可以渗透文化差异,这样就能够让学生了解词汇的用法,还能够在日后的阅读过程中触类旁通,最终提高学生的英语实际应用能力。例如,在“lucky dog”这个词汇学习中,教师就要将中西方对狗这种动物的态度差异进行讲解。西方一直将狗当作朋友,用“dog”这个词是褒奖。“Lucky dog”的意思是“幸运的人”;“love me,love my dog”的意思是“爱屋及乌”。然而,在中国古代,狗在文化中的形象多数是贬义的,例如“狼心狗肺”“猪狗不如”“狐朋狗友”“走狗”等。当代中国人对狗的喜爱是人所共见的,但是语言的传承不能随意更改,这就会给当代学生造成误解。因此,教师要对中西方文化的差异进行分析,便于学生日后对英语的运用。

(五)开设跨文化交际选修课

学习公共英语课程的学生,其英语功底参差不齐。开设跨文化交际选修课可以为需要的学生提供学习支援。选修课主要是为学生提供英语学习向导。在选修课中,教师要将跨文化交际中需要学习的内容进行罗列,从而让学生知道自己有多少内容需要学习。此外,教师还要将各个内容的学习方法和学习资源提供给学生,这样有利于学生充分利用课下时间进行自主学习。跨文化交际选修课上,教师要针对非英语专业学生的特点,深入浅出地讲解一些跨文化交际的注意事项,并且确定学生听进去且听得懂。只有这样,才算将学生“领进门”,为学生后续自己的“修行”奠定好基础。

(六)充分利用校内网电子资源

在互联网时代,学校的电子教学资源非常多。一方面,电子教学资源可以辅助教师进行授课,另一方面,电子资源可以助力学生课下自学。在课程改革过程中,生本教育理念深入人心。教师要指导学生激活自己的主观能动性,促进学生养成自主学习的好习惯。为了提高学生的公共英语学习成绩,教师要对校内网上的电子资源进行细致整合,使学生可以各取所需。互联网上有很多适合培养学生跨文化意识的教学资源。例如美国的《一分钟英语》,就是将美国俚语的运用方法和产生背景言简意赅地表达出来,并且还配有风趣幽默的图片以及演员的情景表演。这样就能够在一分钟之内运用多种方式来对一个知识点进行讲解,有利于学生的记忆。再如,教师可以根据自己的教学经验制作微课,在微课中可以将中西方文化的差异表现出来。教师要给微课取一个醒目的名字,从而有利于学生寻找自己感兴趣的内容M行学习。此外,在学校的互联网平台上,学生与教师之间要进行高效的互动。例如,学生可以将自己学习过程中碰到的文化差异问题提出来,教师尽快对学生的问题进行解答。这样能够提高学生的中西方文化素养,同时也能够提高学生光顾校内电子资源的频率,为学生了解和应用公共英语的电子资源做好铺垫。

三、结束语

综上所述,要通过英文经典文学作品赏析来提高学生的英美文化素养,从而为其跨文化交际奠定良好的基础;要通过各种讲座来拓宽学生的视野,让学生了解古今中外的文化差异,进而在英语交流中能够“入乡随俗”,避免产生不必要的矛盾;要在词汇教学中渗透英美文学常识,使学生不仅能够了解单词大意和用法,还能够将单词用得更地道。因此,在公共英语教学中培养学生的跨文化意识,对于提高学生的英语学习成绩和英语实际运用能力都大有裨益。在全面深化改革背景下,高校公共英语教师要提升自己的教学教研能力,将跨文化意识培养有效地纳入到公共英语教学当中。

【参考文献】

[1]李秀.英语全球化背景下跨文化交际能力培养中的误区及其应对[J].沈阳工程学院学报(社会科学版),2012,8(04):553-556.

第2篇

1.1预应力强大的应用技术优势

预应力又被叫为预加力,其主要的作用就是在构件荷载施加之前就为其施加一个与荷载力完全相反方向的力,利用这一力度对荷载所带来的力进行消除,并且在一定的程度之上加强构件的抗裂性以及耐久性等等,还可以对其进行刚度以及强度的加强,还可以较明显地改善弹性形变以及谐振等等。在对承建的主要部位进行预应力使用的时候应站在经济学的立场进行相应的分析,这一做法不仅可以减少在进行道路与桥梁的建设过程当中混凝土与钢材的应用,还会在一定的程度上减轻桥梁自身的重量,其中最为重要的是会极大程度的节省这一方面的资金投入。而且还会在桥梁抗裂、抗干裂、抗渗透等许多的方面都有很好的应用。实际上,预应力并没有多么神秘,在进行桥梁以及道路的施工过程中随处可见,所以预应力的施工也并不复杂,相对来讲是比较简单的。将这些技术性的优势集中起来看,预应力是在我国的许多建筑过程中使用都比较广泛的,换言之,预应力在我国的道路与桥梁建筑过程中的使用提高了其使用的寿命,使得交通的顺畅更加的有保障。所以,预应力是道路与桥梁在建筑过程中必不可少的一种技术手段,可以为道路桥梁的建筑提供较大的便利与保障。预应力的强大技术优势使得我国的交通也可以有较大的发展空间。

1.2预应力技术在我国道路及桥梁建筑过程中的应用

预应力这一技术在我国的道路桥梁建设过程中有着较广泛的应用,主要可以被分为这几个方面:在进行道路桥梁建设的过程之中,大多需要使用强度较高的钢材与混凝土,要对混凝土的构件进行刚度、强度、抗裂、抗疲劳、抗渗透以及抗剪的性能提升,并且还要有效的节约钢材以及混凝土的使用,减少自身的重量,减少桥梁在结构中的挠度以及截面的尺寸,要尽量的避免道路或是桥梁在以后的使用过程中出现开裂的情况。目前就预应力在道路桥梁的预制板项目应用进行细致的分析,预制板是道路及桥梁在建设的过程中最基础的构件之一,道路与桥梁的质量与其息息相关,另外预应力技术在应用的过程中可以保障预制板具有稳固性以及一定的抗震能力。一般的情况我们会选择高强度、低磁的钢绞线来做预制板的主要筋骨,所以通常情况下,选择使用不同类型的钢绞线会对桥梁施工中预应力所达到的效果产生不同的影响。此外,由于锚具的最优选择会对预应力技术作用的发挥产生极大的影响,而预应力施工的方法又分为先张法和后张法两种,因此,在桥梁施工过程中选择使用何种锚具就要看工程是用先张法还是后张法来进行施工的。

2工程案例分析

2.1工程概况

某高速公路西段的高桥结构大部分是由钢筋混凝土的预应力空心板组成的,其桥梁的构件是利用张拉钢绞线来进行预应力施加的,所以,对于该桥梁项目工程来说,预应力张拉对于其混凝土构件生产质量的高低具有十分重要的作用。根据此工程的设计要求,其需要建立起一个生产能力为四百六十八片预应力的空心板和七十八片的普通空心板预制场。

2.2工程施工需要注意的因素

第一,预应力构件的生产数量与工程的施工期限;第二,预应力构件应该要安全适用、经济合理、质量好;第三,操作流程简便、可控性强、生产周期短、周转快;第四,耐久性强、模板拆装便利、设施可靠性强;第五,由于预制场场地的土质为砂性土,所以,施工人员在开挖时不可以深挖。面对此种情况,该项工程需要采用槽式、四横梁墩的台座进行预应力张拉和放张。

3预应力技术的应用问题

3.1预应力的构件发生断裂现象

最主要的问题大概有以下几点:在构件中,经常会发生裂缝的现象,荷载对桥梁的作用使得桥梁发生裂缝在所难免,相关的规范允许部分的预应力构件发生限制条件内的裂隙,部分在预制场内部的构件就应该避免干缩与温缩在张拉之前出现裂缝。这样的裂缝是具有不一样的特点的,通常它们会在构件的表面分布,并不均匀,裂缝较细,梁板等构件的裂隙大部分是短向的分布,位置并没有规律性,部分时候还会出现在箍筋位置。出现的频率也比较高,伴随着荷载的不断增加,部分裂缝会变大,随着时间的推移,裂缝就会越来越大,最终导致安全隐患的发生,更严重的还会发生道路或是桥梁的塌陷,造成安全事故等,使得人民群众的生命财产安全受到一定的威胁。

3.2预应力构件的张拉力失控

预应力的构件会发生张拉力失控的现象,主要是由于进行预应力的施工作业时操作的不规范,尤其是对预应力张拉控制的不得当就会影响到桥梁的质量,影响的效果较大。施工的过程当中要保证张拉作业都是采用预应力筋的伸长量与张拉力双制的,主要是张拉力,测量预应力筋的伸长值,对其进行准确的校核。但在实际的应用过程当中,由于相关的工作人员不严谨,所采用的千斤顶并未通过计量标定,相关的施工人员也并没有受到过专业的训练,对专业的知识不熟悉,工作的过程并不能按照要求的规定实施,对技术的使用不规范,这些都是影响张拉力,导致其失控的主要因素。这就会造成预应力构件的使用过程中,出现比较严重的技术性问题,从而导致了道路及桥梁的施工隐患。

4改进预应力技术应用问题的对策

4.1加强技术人员与施工人员间的合作在工程施工的过程中,工程的技术人员应该同施工设计人员保持顺畅的沟通与良好的合作;并且,技术人员还应该要进入到施工现场中,对现场的施工行为进行有效指导,做好对已经施工完成的部分的检查工作;而且,还应该将工程设计方案交给施工人员,告知其重要的施工环节的技术要点,使得其能够明确施工过程中需要严格控制和密切关注的问题。与此同时,由于混凝土对工程施工质量具有直接影响,所以,技术人员还要将混凝土质量与施工方法告知施工人员、向其详细交代工程施工的张拉程序和注意事项,使得其能够更好的按照合同上的规范要求完成工程的施工工作。

4.2提升技术人员专业技能

伴随当今社会科学技术的不断发展,建筑施工技术也随之进步。作为一种十分重要的施工技术,预应力技术也在随着时展而不断的进步;并且,随着桥梁建设的多样性发展,预应力在该项工程中的应用情况也在随之发生改变。面对此种情况,工程的技术人员也应该要坚持与时俱进的发展原则,不断的学习新的施工技术和理论知识。对此,施工单位应该要定期组织技术人员进行培训,保证其掌握的专业技术可以满足社会发展对桥梁工程施工质量的建设要求。此外,技术人员自己也可以通过网上学习、同行业间相互交流等方式来不断的提升自身的专业技能,从而使得自身的技术水平可以获得有效提升,进而为工程的建设质量提供保证。

5结论

第3篇

能力本位教学体系要求学习者在学习结束后必须具有一定的能力和水平,在教学过程中对方法和方式则给予了最大的灵活性和开放性,这正是能力本位指导下的教学形式和传统的教学形式的差异。能力本位教学体系应创建较为完善的“以学生为中心的互动型、实践型、自主学习”的教学模式,注重培养学生的英语综合运用能力。具体表现为:

(1)教师讲解与师生互动相结合

以学生为主体,采用互动式的教学方法,利用课堂组织各种有趣的语言交际活动,可以通过小组讨论、双人对话等方式,组织学生进行各种听说交际活动,如围绕课文展开讨论和辩论,运用课文主题进行演讲、游戏、故事改编、短剧表演等活动,增加学生的学习兴趣,提高学生运用语言进行交流和解决问题的能力。

(2)课堂教学与自主学习相结合

除课堂教学外,还可以安排和指导学生进行一系列的英语自主学习活动,利用语音室、校园网,让学生根据自己的能力与兴趣,选择适合自己的学习内容和方式,满足学生个性化学习的需要。

(3)课内学习与课外学习相结合

强调课外语言学习和应用环境建设,尽可能多地为学生提供接触和操练英语的场所和机会。同时大外部的英语广播站、大学英语网络教学平台,为学生学习英语提供丰富的学习资源,此外,定期开展丰富多彩的英语课外活动,如英语沙龙、英语角、英语才艺秀、英语主题征文大赛、PPT大赛等,为学生提供了语言应用的环境和实践的舞台。

二、能力本位指导下的师生角色

能力本位指导下的教学模式,使教师的角色转变为教学活动的设计者和组织者、情境观察的指导者、学生学习过程的辅导者,引导帮助学生建立适当的学习目标,并确认和选择达到目标的最佳途径;指导学生形成良好的学习习惯,掌握学习策略、提高认知能力;创设丰富的教学环境,激发学生的学习兴趣,充分调动学生学习的积极性;辅导学生利用各种便利手段获取所需信息,并利用这些信息完成学习任务。通过组织课堂上学生与学生之间、教师与学生之间的讨论、交流,教师可以调动学生的学习兴趣和学习积极性,使学生注意力保持高度集中,由原来的被动接受知识转而担任起学习问题的发现者和探究者、协作活动的参与者、学习问题的解决者、知识结构的建构者等角色。

三、能力本位指导下的公共英语评估体系

能力本位教学可采用形成性测评和终结性测评相结合的多样化评价体系。形成性评估主要通过对学生进行课堂监控,不定期地组织课堂讨论、随堂听说小测验等活动,包括学生自我评估、学生相互间的评估、教师对学生的评估等。终结性评估包括期中、期末课程考试和相应的水平考试。这样做能充分发挥学生各自在英语学习过程中的主动性、能动性和创造性,让学生在轻松自如、互相信任的气氛中学习。多元化、多样化的评估体系不仅有利于培养学生英语学习的兴趣、增强其学习动机、增强其语言学习自信心,更重要的是鼓励学生在学习中注重实际过程以及自己的学习表现,随时反思自己的学习。当学生真正地理解并能学以致用时,他们才能切实感觉到这些语言知识技能的存在,从而提高学习效率。

四、结语

第4篇

ARCS动机激励模型是美国佛罗里达大学的约翰•凯勒教授在1983年提出的。当时,凯勒教授为了培训教师进行教学设计来激励学生的学习愿意,分析了很多有关激励学生的论文、研究报告,最后总结出四个基本要素:兴趣(Interest)、相关性(Relevance)、期望(Expectancy)以及满意(Satisfaction)。后来,他在与索腊裘斯大学(Syra-cuseUniversity)研究生的讨论中提出将兴趣改成“注意”(Attention),期望改成“信心”(Confidence),形成了现在模型中的四要素ARCS:分别为注意(Attention)、相关(Rele-vance)、自信(Confidence)、满意(Satisfaction)。

(一)注意

注意为四要素之首,就意味着教师要把引起学生的注意放在第一位。这个问题不止于一开始唤起学生学习的兴趣,而且还在于保持学生在整个课程的学习过程中的兴趣。为了激发和维持学生的注意,凯勒教授认为可以采用三种策略:唤醒知觉、激发探究和多种(授课)策略。唤醒知觉是激发好奇心的一种,采用不确定和新奇的事物可以引起学生的兴趣,例如,教师声调的改变、一则笑话或与常理相悖的事情等。然而这种策略的作用是短暂的,为了维持学生的关注可采取第二种策略就是激发探究,即通过提问和让学生解决问题使他们的兴趣得以持续。在此过程中,不可忽略第三种策略就是要使用各种各样的形式去延续学生的兴趣,使他们感到课堂的丰富多彩。

(二)相关

相关在凯勒教授看来是有助于满足个人的需要、欲望包括成就感的事物,也就是说我们所传授的知识应与学生的学习需求相一致。相关性也可以从三方面着手,一是要以目标为中心,为学生提供能够体现目标的例子和指引,而目标又应定为能够帮助学生满足将来考试或工作需求的知识和技能。二是动机匹配,这里所指的不完全是教的内容,更重要的是教学的方法策略,即可采取个人展示、团队活动或角色扮演等方式满足不同学生自我体现的需要。三是熟悉,教师所使用的例子和概念需与学生的经验相关,才能使他们更好地理解。

(三)自信

学习者的信心对学习动机有重大的影响,如果他们认为自己没能力达到学习目标,学习动机会大大地降低。为了保证学生的自信,凯勒教授提出了三个建议:一是明确学习要求。就是让学生确定学习要求和评价标准,让学生明确学习目标、学习内容和评价标准有利于他们的学习,因为他们知道在什么地方付出,付出多少和获取什么。二是拥有成功的机会。在不同的学习阶段,成功的机会是不同的,而学生水平的提升,难度应随之而提高,这样使他们既能预期实现成功,又不至于感到乏味。三是实现自我掌控。在一定程度上,让学生觉得自己是可以掌控自己的学习的,并且让他们觉得学习的成果是来自于自身的付出。

(四)满意

凯勒教授认为,满意是学习动机中的关键因素,如果学生对学习结果感觉良好的话,他们将更有动力去学习。为提高学生的满意度,也可从三方面着手:一是自然成果。就是向学生提供真实的情景,让他们能够即时运用新学到的知识技能,如案例分析、角色扮演、模拟、游戏和实验等。二是积极成果。向学生进行口头表扬,或并提供真实或象征性的奖励和激励,或让学生通过演讲展示他们的努力成果从而获得成就感。三是公正。为所有学生提出一致并且是前后一致的要求和测试标准,以巩固他们的成就感,否则影响他们的满意度。具体来说,ARCS模型就是为了激发学习者的学习动机。首先要引起他对学习内容的注意和兴趣;再使他理解完成此项学习任务与自己今后的工作与实践密切相关;接着要使他觉得自己有能力做好此事,从而产生信心;最后让他体验完成任务后的成就感,感到满意。见附表1。

二、网络微课程的发展和现状

2008年美国新墨西哥州圣胡安学院的高级教学设计师、学院在线服务经理戴维•彭罗斯(DavidPenrose)首次提出“微课程”(Microlecture)一词,其核心理论阐释是指运用建构主义方法形成的,以在线学习或移动学习为目的的实际教学内容。广东佛山市教育信息中心主任、国内微课创始人胡铁生教师认为微课程是指按照新课程标准及教学实践要求,以教学视频为主要载体,反映教师在课堂教学过程中针对某个知识点或教学环节而开展教与学活动的各种教学资源有机组合。教育部2013年2月颁布的《教育信息化十年发展规划(2011-2020年)》指出,教育信息化的发展要以教育理念创新为先导,以优质教育资源和信息化学习环境建设为基础,以学习方式和教育模式创新为核心。之后,国内外教育界对微课程的研究与开发越来越重视。各地的微课研究、微课开发、微课培训和微课大赛如雨后春笋。但是由于各人对微课程的核心组成资源看法不一,课程建设缺乏规范化和系统化,各科的微课程设计应具备一套较为完善的教学设计,包含课程设计、资源开发、教学实施和教学评价等环节。

三、ARCS模型下的高职公共英语网络微课程设计

(一)微课设计

1.课程分析

从学习者的需求和特征来看,高职学生对英语基础知识的掌握能力较薄弱,对公共英语教学内容满意度普遍较低,但他们已经能够意识到英语作为一门语言技术对于未来工作和学习的重要性。从知识目标来看,高职公共英语的学习目标就是使英语的语言运用满足职场的需求。

2.课程设计

A-关注。巧用唤醒知觉、激发探究和多种(授课)形式这三种策略。在英语学习中,这一点我们可以利用多媒体多模态吸引学生的注意力,并且能加强学生英语听说交际能力的培养。随着多媒体和网络技术的发展,信息技术为大学英语视听说教学创造了便利。借助多媒体技术,语言输入在听觉、视觉和感知等各种模态中得以强化。各种感官配合协调下,一方面能引起注意力,并且有助于语言学习。例如,视听结合下的写,让学生看英语歌曲的视频,然后听写歌词,这使枯燥的听写练习变得生动有趣,学生听写完还自然地模仿哼唱,活跃了课堂气氛;还有视听结合下的说,让学生看一段电影,然后布置表演或配音任务,学生都会很感兴趣,并且模仿得惟妙惟肖。此外,在布置课前任务的时候,可以考虑让学生自己先就某个方面的问题进行探究。R-相关。相关要求我们以目标为中心,满足学生自我体现的需要,和使用与学生的经验相关的例子和概念。关于这一点,可以结合学生的专业背景引入与其职业岗位相关的情景,设立任务,让学生能够通过学习到的知识解决实际工作中的问题。例如,一个班的同学在广交会的实习中担任不同的岗位,回来后让学生分享交流,根据实际发生的案例表演对话,总结某一岗位所需要的专业词汇和用语,这样能让学生从回顾总结工作经验中互相学习。配合网络课程的设计和建设,可让学生录制情景演示,作为课前学习的材料。课堂便有了充分交流总结实操的时间,更有利于培养学生的英语运用能力。C-自信。让学生相信自己有能力学好。关于这点,制定适当的、循序渐进的目标非常重要,最理想的是可以观察学生的学习状态,从而针对每个学生的不同需求量身定制学习方案,提升他们的学习效果和学习成绩。这在从前是很难做到的,但在如今的大数据时代只是按按键盘和鼠标的事情。大学英语网络课程可借助学习软件,把单元知识分解,设置听说读写译等各种练习,按照难度分为不同的等级任务,学生可以根据自己的水平来完成基本要求后挑战更高的等级。教师在后台能够监控到每个学生的学习状态,给予评价和指导。也可以通过系统的反馈和概率预测等了解学生的整体水平。S-满足。要让学生能活学活用,并对自己的学习结果感到满意,可以通过引入翻转课堂的模式。网络资源可以成为课前学习的材料。在课堂上就以实践活动为主,让学生可以感受到所学知识的用处,这样才能产生满足感。同时,教师也能对学生进行个性化指导,帮助学生解决真正的问题。

(二)教学资源开发

1.课前任务资源

在这部分学习资源中,微课很重要。由于微视频知识点单一、内容短小精悍,以文字、视音频、动画等多种媒体形式展现,并可根据知识点类型选择不同的媒体及其组合形式,能够在较短的时间内以简单易懂的方式呈现所要传递的知识信息,符合ARCS模型的设计思路,能激发学生学习和探索的兴趣。教师可以把零散的英语语言点、有趣的英语文化文学或语言现象以微课的形式展示出来。

2.课堂活动资源

根据单元教学设计(即教案)准备视频资料,每个视频有对应的PPT,以及案例资源(文本或者视频或者音频都可)。若是以翻转课堂的形式,在课堂中是以实践活动为主,则可把学生课堂活动(如角色扮演、配音、演讲等)的录像以及他们的作品成果放在网络课程中,以供展示、回顾、互相学习和作为评价依据等。

3.课后实践资源

根据学生的水平和学习状况设计不同级别和难度的单元作业或习题,学生可视自身情况选择适合自己的作业。并且能让学生自己和教师都能随时了解课后资源的使用状况、学习动态和数据,有及时的师生和学生之间的互动。这样教师可以给予学生个性化的指导,学生也可以根据实际随时调整学习状态。

4.拓展资源

拓展资源包括网址链接、参考资料、音频、视频等多元化的资源,包含各种内容和形式,以满足不同的学生的兴趣需求,旨在为学生继续探索提供条件和资源,亦可为课后交流提供材料和搭建平台。实际上,拓展资源有着非常重要的作用,能够启发学生如何巩固和运用学到的知识技能,以及培养他们的自学能力,使他们感觉到所学的知识能够运用在课外和实际工作中。

(三)教学实施

1.布置课前任务

教师可根据ARCS模型设计任务,准备相关资源材料,再课前任务清单,在此过程中要注意激发学生的学习动机,而不是单纯为了完成任务。因此,课前任务大多是观看相关视频,领受知识要点,但关键还是要找出在学习新知识的过程中遇到什么样的困难或问题,可以在课堂上分析解决。

2.组织课堂活动

教师需检查学生课前任务的完成情况。如果存在问题,教师个别或统一解答,或者对于一些共同的问题,让学生通过小组讨论、协作等方式自行解决。如果学生掌握得比较好,可以让他们当堂实践,让他们把所学的展示出来,满足他们活学活用的需求。同时可以作过程性评价,还可以借助学生群体的智慧和力量共建优质的网络资源。

3.巩固学习成果

课后设备技术允许的话,还可以进行在线讨论交流、提问答疑、作品、练习测试等各种活动来深化巩固学习效果,促进学生与课程的交互,使他们对知识有更深入的理解。此外,还可跟踪学生的课后学习情况,从而进一步地了解学生的学习特征,如学习时间、学习偏好、学习路径和效果等。最后,应鼓励学生在课外校外多进行实践,在真实的环境下运用巩固所学知识,使之变为成果。

(四)教学评价

首先,过程性评价是高职公共英语网络课程教学评价的关键,并将过程与结果相结合,通过学习活动、交互与评价指标,在跟踪学生学习过程的基础上,对学习效果做出评价,全面反映学生的学习情况。其次,过程性评价可以是多元化的,即根据学习内容和学生的特点采取多种评价的方式,如教师评价、同伴互评和自我评价。评价多元化可促进师生的参与度,并保证评价的客观性。再者,过程性评价可以做到及时反馈评价结果,让学生及时了解到自身的学习情况并调整学习状态和学习策略。最后,过程性评价最好结合个人学习档案的建立,也就是从总体上规划好评价的体系,如评价项目及其分值等,并对每个项目都进行考评和测定,并记录在案,让教师和学生都有据可依。

四、结语

第5篇

关键词:公交用语;翻译误区;文本平行理论;功能分类;翻译方法

本文系2011年度陕西省教育厅科学研究项目“西安市国际化进程中城市公交系统双语服务现状的调查与研究”,项目编号11JK0389

近年来,随着陕西省旅游产业迅速发展和对外交流的不断扩大,特别是西安建设国际化大都市进程的加快,来陕进行文化交流、经贸洽谈或旅游管管理的外籍人士越来越多。2009年国家颁布《关中-天水经济区发展规划》,将西安被列为继北京、上海之后,我国第三个“国际化大都市”。但是,西安市内的各路公交线路却存在着翻译错误、双语服务不完善等问题,不仅给外籍人士带来很多不便,也给本市居民的出行旅游带来了诸多不便,影响西安乃至陕西形象。

一、西安地铁站内英译公示语误译

(一)词汇

例如地铁列车内会有设有专门的爱心椅,这些座位的上面会贴有这样的标识语“请为老、弱、病、残、孕及抱小孩的乘客让位”,而它的翻译则是“Please offer the seat for the old、weak、disease、disable 、pregnant passenger and the passenger with baby”。本句公示语是为了提示大家这些作为是为这些不方便乘客所提供的。不知道大家有没有发现公示语中的“病和残”分别被翻译为了“disease和disable ”。

又如,有一处公示语是在提示乘客小心门缝夹手,然后“小心夹手”仅仅翻译为“Be Careful”,对于初次乘车的外国友人来说,此句仅有“小心”的意思, 但小心什么,不得而知。 所以它就没有起到提示乘客小心注意人身安全的作用。

二、语法

(一)语法有误

在西安地铁站内还有一张公示语是告诫乘客“灯闪铃响 请勿上下”,它的译文是“No boarding while the light is flashing or the bell is ringing”。英译公示语中的“Boarding”并没有完全翻译出句中“上下“的意思。 而且本句话看起来是陈述句,其实是具有警示作用,它原本体现的是公示语的指令功能,具有一定的强制性。英汉公示语的不吻合就使公示语的指令功能不明确,从而失去了它的原有功能。

(二)中式英语

通过作者的观察发现,西安地铁站内的站点名称只有中文汉字和拼音,例如, “钟楼”翻译为“ZHONGLOU”,“大明宫”翻译成“DAMINGGONG”.但笔者认为西安是一个文明古都,其地点的命名有些是来自文化习俗,对于中文功底比较薄弱的国际友人来说,纯粹的中文汉字和拼音并不能起到根本性的参照作用。因为“Bell Tower”与“Daming Palace”这样的翻译才能显示出西安的重要性的地方特点。

三、公交车英语翻译问题

(一)词汇-选词不当

部分无人售票车上车的译文是“up”,下车时“down”。例如线路223,18,24,27,512,402。更有甚者,部分无人售票车,例如线路6,215,竟然将“下”翻译成“exit”。根据公共场所公示语译写规范,各类车站出口统一译作Exit。

部分小型中巴,例如线路213的标志“上”被翻译成“up”。

并且某些公交线路,例如线路6在英语播报中,“站”的英文播报是“station”,而不是“stop”。

(二)语法

1、语法有误

例如,车还没到站,语音播报“Now, we get to the Bell Tower Station”, 会令外国友人产生错误的认知,认为:“这一站不是钟楼,是在开往钟楼。”因而没有下车,结果多坐了一站。再如,6路和5路公交车均用doing的形式进行播报,例如,线路5 we are arriving at Ziwu Road,会让人搞不清究竟是将要到达这一站还是就在这一站。

2、中式英语

受母语表达或思维方式的的影响,未使用地道的英语表达。比如,“看管好私人财物”的标识语被一一对应的译作"Keep Well Your Possessions",地道表达"Be Ware of Theft"。“暂停服务”习惯性说法为"Temporarily Out of Service",但是我们会有"Pause Ministry"的标识语。

3、双语和单独母语同用

6路公交车只有“北门”“南门”“朱雀门”“小南们”“含光路”的英语播报。Now, we’re arriving at North Gate/Zhu Que Gate/Small South Gate. The next station is South Gate/Small South Gate/Han Guang Road.后面的报站方式则母语到底。既然使用双语标识。

四、在“功能对等”及“平行文本”理论下进行公交用语翻译

在语料库翻译学中,一种对“平行文本”的定义是:“在语言上彼此独立,但却是在相同或相近的情境下产生的不同文本。“平行文本”产生于不同的语言文化环境,但涉及的话题相同,属于相同的体裁和文本类型,具有相同的功能。公交用语的文体按其功能和作用,可分为指示,提示,限制和禁止四大类。我们将据此对公交用语提出正确合理的译法。

第6篇

奈达是功能对等理论的创始人,是翻译理论中的主要概念之一。从字面上来理解,它要求的是两种语言之间的功能对等,不要求字面上的硬性对等。奈达指出,最理想的翻译便是运用最合理的、自然、等同的语言从含义到体裁充分展现源语的信息,完美的翻译除了要满足含义上的对等,还应包含体裁、风格的对等。

二、功能对等理论在科技英语翻译中的具体应用

1.应用原则。

(1)忠于原作者。忠于原作者是指翻译者应明确原文本自身效用,具体来说是应明确源语接受者的理解思想,还应明确原文本对接受者的效用。例如,我们在翻译国外某宣传资料时,除了要完整的翻译出文章中所有信息,还应使翻译内容具有较强的说服力,读者能够深入信服该产品。

(2)服务于接受者。翻译也是一种交流活动,接收者接收的信息量是评判翻译效果的主要标准之一。翻译者应在展现出文章内容的基础上,还应考虑接受者,考虑他们的接受效果,并在翻译的过程中尽量使用自然语言,其中自然具体是指译文应纯正,且译文应通顺、流利。

2.具体应用。

(1)全面考虑信息功能。在翻译科技英语的过程中,应考虑目标接受者的文化背景知识,全面考虑信息功能,如果目标接受者具有较强的专业知识,则应最大限度地保持词汇和体裁风格,这主要是因为专业术语和内容不会影响专家学者的阅读效果,他们可凭借自身的专业知识,准确理解译文中表达的信息内容。众所周知,在科技文章中时常出现句型结构复杂的语句,若想准确翻译,首先应掌握丰富的专业词汇。其次,理清句子结构。最后,将语句分解成单独句子进行翻译。

(2)灵活处理。我们不能保证所有的目标接受者均具备扎实的专业知识,不可避免地会存在全无所闻以及一知半解的现象,如若译文中的专业性较强,则不利于接受者的理解,因此,在完全表述原文信息的基础上,还应进行灵活处理,保证译文简单、直白,便于接受者的理解。例如,TheICE2wouldbeapushpullunit,ahalftrainconparedtoICE1.译文:ICE2型号快车属于一种拉锥式动力列车,穿梭在城市之中,它与ICE1型快车相比,被成为半部列车。这段话摘自大众介绍ICE2车型的文章中,因我国读者对此车了解较少,在翻译的过程中不能过多地追求词与词、句与句之间的对应,应着重考虑接受者的接受能力。

三、结语

第7篇

基于各种各样的动机,盈余管理已经普遍存在于企业之中。对盈余管理动机的研究一直受到学者们热捧,结合国内外学者研究成果,可以将盈余管理动机总结为以下三点,即资本市场动机、契约动机以及政治成本动机。

(一)资本市场动机盈余管理中的资本市场动机又可以进一步细分为证券融资动机、收购动机和达到分析师预测动机。1.证券融资动机上市公司为了符合IPO条件,往往会在IPO前一年通过盈余管理,调高利润。而在IPO成功之后,被调高的应计项目会被调回。无论是国外学者还是国内学者,都得出了类似的研究结论,国内学者结合中国特有的经济环境背景,验证了在我国上市公司IPO过程中,存在盈余管理行为(张宗益、黄新建,2003)。另外,上市公司存在着为避免亏损而实施盈余管理行为。尤其在我国资本市场中,上市公司连续三年亏损将面临退市风险,因此,为了保存稀缺的上市“壳资源”,便出现了避免连续亏损而实施的盈余管理行为。陆建桥(1999)发现上市公司一旦出现亏损,在出现亏损年份往往存在显著的、向下的盈余管理行为,学者们称之为“洗大澡”。2.收购动机在企业收购过程也存在着盈余管理行为。在控股合并中,收购企业则会调高利润,这样可以获得更高的换股比例。在合并期间,调整应计项目约占收购企业总资产2%,在收购结束后,调高的盈余会被转回。3.达到分析师预测动机管理者为了使企业的盈余符合分析师预测,会进行盈余管理,尤其是当预计实际盈余无法达到分析师预测时,企业管理者通常会进行向上的盈余管理来调高盈余。盈余管理的方向与分析师预测有高度相关性,当分析师做出“买进”投资建议时,公司往往调高盈余;当分析师做出“卖出”投资建议时,公司往往调低盈余。

(二)契约动机企业是“若干契约的结合”,利益相关者期望这些契约能够得到监督。常见的契约有债务契约、管理层报酬契约以及公司章程等。基于国内外研究,我们重点讨论债务契约和管理层报酬的盈余管理动机。1.基于债务契约的盈余管理动机既然企业是“若干契约的结合”,那么企业也就存在违反契约的风险,而债务契约是存在于企业中很典型的一类契约。当企业盈余降至债务契约临界点时,也意味着企业面临违反债务契约的风险,为避免额外的违规罚款,企业可能通过调整应计项目来增加盈余,而改变折旧方法是管理者常常使用的方法之一,如将加速折旧转变为直线法。当然,除了应计盈余管理,真实盈余管理也会用来避免违反债务契约风险,例如在股利支付契约中,管理者可以直接修改股利支付条款或者削减股利支付额。2.基于管理层报酬契约的盈余管理动机一旦企业存在管理层报酬契约,就会存在基于管理层报酬契约的盈余管理动机。基于理性人假设,为了实现个人薪酬最大化,管理者会在政策法规允许范围内,最大限度的操纵报告盈余。Healy(1985)研究了在设有奖金上下限和没有设奖金上下限两种情况下,管理者会有怎样不同的反应。即如果显示在设有奖金上下限时,管理者倾向于通过应计项目降低当期收入,在没有设有奖金上下限时,管理者倾向于通过应计项目增加当期收入。

(三)政治成本动机政治活动理论认为政治活动中需要利用会计信息,政策法规的制定实施都需要得到会计数据的支持验证。因此,企业管理层基于政治动机的原因将会在会计准则允许的范围内选择最有利于实现自身利益最大化的具体政策程序。目前,在反垄断和反倾销调查中,常常涉及政治成本动机的盈余管理,实证研究重点也集中在这两个方面。对申请进口减免税公司进行调查研究发现,这些公司在申请当年会通过递延应计收益来调低当期收益,以使自身符合进口减免税的标准。同样,受到反垄断调查的公司一般都会在调查当年进行向下的盈余管理行为。在对加拿大多家申请了反倾销的企业进行的实证研究发现这些企业普遍调低了利润,以期获得加拿大外贸法庭的支持。但是进一步研究发现这种为了实现反倾销调查而进行的盈余管理能够被股票市场识破,而且能够及时修正被调低的盈余。

二、新会计准则实施对真实及应计盈余管理水平影响

会计准则的作用在于降低内部管理层与外部利益相关者之间信息不对称,促进资源优化配置。然而,会计准则毕竟不能穷尽所有,难以兼顾会计信息的相关性和可靠性,这就需要管理层做出必要的职业判断。2007年1月1日,新会计准则在我国上市公司中强制执行,新会计准则以原则为导向,趋同于国际财务报告准则。自实施以来,关于新会计准则能否提高会计信息质量,缓解盈余管理一直受到学者的激烈争论。对新会计准则与盈余管理的关系,沈烈和张西萍(2007)认为新会计准则的实施给盈余管理提供的空间有消有长,但总体来说应该是消大于长。

(一)新会计准则对应计盈余管理水平影响会计准则是会计信息相关性和可靠性均衡的结果,准则制定者关心的核心问题是应当给予管理层哪些职业判断,以及职业判断空间的大小。随着新准则的实施,我们需要了解在新准则实施之后,应计盈余管理的水平和频率是上升还是下降了。一方面,新准则扩大了管理层职业判断的范围,增加了准则的科学性和适用性(公允价值的运用、研发费用可以资本化)。另一方面,新准则也对盈余管理的重灾区进行了一定限制(限制资产减值的转回,规范企业合并,限制公允价值的运用,完善会计信息披露制度)。下面就新准则对应计盈余管理水平的影响作详细分析。新会计准则给予管理层更多的职业判断空间,理论上来说应计盈余管理水平会增加。与旧会计准则相比,新会计准则最大的特点是引入公允价值概念。38项具体准则中,涉及公允价值的就有20项,管理层可以利用公允价值来操纵盈余。如准则第12号《债务重组》中规定:使用非现金资产偿债进行债务重组时,企业可以按照非现金资产的公允价值冲减原债务账面价值,差额将直接计入当期损益,这必然就存在了盈余管理的空间。又如准则《非货币性资产交换》中规定:当非货币性资产交换具备“换入资产的未来现金流量在风险、时间和金额方面与换出资产显著不同”、“换入资产与换出资产的预计未来现金流量现值不同,且其差额与换入资产和换出资产的公允价值相比是重大的”两个条件之一,便可认定该项交换具备商业实质。在判断是否具备商业实质的过程中,需要会计人员的职业判断。新会计准则在提供了更多职业判断空间的同时,对盈余管理重灾区也给予了一定的限制。1.旧准则规定合并报表的合并范围是母公司控制的投资单位,母公司可以任意改变投资比例,从而改变合并范围。新准则修改了合并范围的规定,要求遵循实质重于形式原则,扩大的合并范围。另外,建立了严格的合并会计信息披露制度,因此通过合并报表进行盈余管理的空间大大缩小。2.旧准则规定已计提的资产减值准备在资产转销后可以转回,这一规定为我国上市公司实施应计盈余管理提供了条件(赵春光,2006)。新准则规定资产减值一经计提,日后不能转回。3.新准则虽然引入了公允价值概念,但同时也对应用公允价值做了严格限制,避免企业滥用公允价值。4.新准则相对于旧准则,更加注重会计信息的披露,制定了严格的会计信息披露制度,这不仅有利于信息的传递,实现资源优化配置,而且限制了企业的应计盈余管理行为。

(二)新会计准则对真实盈余管理水平影响新准则对应计盈余管理的滥用进行了一定程度的限制,如资产减值转回的限制、合并范围的限制等。随着我国资本市场的不断发展完善,监管机构对应计盈余管理行为也加强了监督。市场分析师和投资者的不断成熟,使得企业利用应计盈余管理操纵盈余更易被市场察觉,因此,我们分析在这样的背景下,那些应计盈余管理行为受到限制的企业会转而进行成本更高的真实盈余管理。与应计盈余管理行为相比,真实盈余管理具有隐蔽、不易面临监管的优点。实际上,我国上市公司长期以来一直重视真实盈余管理,只是理论界没有引起足够的关注。随着新会计准则在我国上市公司中全面实施,大量应计盈余管理行为受到限制,理论上说真实盈余管理将被更多的上市公司所采用。当然,真实盈余管理行为所付出的成本要大于应计盈余管理,并且不是所有上市公司都符合实施真实盈余管理的条件。另外,能够实施真实盈余管理行为的企业,说明其质地较好,管理层对企业前景有着良好的预期,能够向市场传递利好消息。对于不同的盈余管理动机,真实盈余管理水平的变化也有所不同。前面已经讨论了盈余管理的三大动机,其中在资本市场动机中,有保盈、保增长和配股等。一般来说,具有保盈动机的公司,其经营业绩处于较差状况,虽然新准则限制了应计盈余管理行为,但这些具备保盈动机的企业很可能自身不具备实施真实盈余管理的条件和能力,因此新准则的实施不能显著促进这些企业真实盈余管理的使用水平。而对于具有配股动机的企业,其经营状况处于良好,当应计盈余管理受到限制后,这些企业更可能也更有余地实施真实盈余管理行为。

三、小结

第8篇

关键词:公示语;语用语言失误;社交语用失误

一、引言

公示语是人们生活中最常见的实用语言,是一种公开和面对公众的,以达到某种交际目的的特殊文体。公示语在我们生活中应用广泛,几乎随处可见,例如路标、广告牌、商店招牌、公共场所的宣传语、旅游简介等等。公示语是国际化都市、国际旅游目的地语言环境、人文环境的重要组成部分。由于公示语在公众和旅游者生活中的重要意义,对公示语的任何歧义、误解、滥用都会导致不良后果。错误的翻译会影响一个城市、一个地区的形象和对外交流,也给外国游客带来诸多不便。吴伟雄[1]《中文标语英译浅谈》认为:标语口号的翻译,主要是英译,越来越成为开放城市一个不可回避又颇感棘手的问题。因此,净化城市语言环境,创造一个促进文明交流的开阔空间,是从事公示语翻译的译者的责任,也是所有从事外语工作者的责任。

本文以语用学的语用失误理论为分析框架,分析公示语英译中的语用失误问题。语用失误不是指来自语言本身的语法错误等方面的问题,语用失误比语法失误产生的不良影响更为严重,因为“语法错误只表明使用语言不够熟练,而语用失误却说明说话人的品质。”[2]

二、语用失误

语言学家JennyThomas[3]认为,语用失误指表达不合适或表达方式不妥,不合目的语习惯等导致交际不能取得效果的这类语用文化错误。她在《跨文化语用失误》(Cross-culturalpragmaticfailure)一文中把语用失误现象分为两种:一种是语用语言失误(pragma-linguisticfailure);另一种是社交语用失误(socia-pragmaticfailure)。

1.语用语言失误

语用语言失误指将本族语对某一词语或结构的语用意义套用在外语上造成的语用失误。这类失误主要表现为以下两个方面:

(1)把汉英词语一一对应造成的语用失误

英语中的词和概念与汉语并不完全是一一对应,而是呈现复杂的关系,翻译时如果一一对号入座,就会闹出笑话。如

例1.小心绊倒BeCarefulTrip

“小心什么”在英语中不用“becarefulof”。这里的“小心”是“警示—bewareof”,不是特别“细心—becareful”的意思。为此,涉及汉语“小心”的英译,如“小心路滑”可以有两种译法“BewareofSlipperyRoad”或“Caution:SlipperyRoad”;“小心地滑”译为“Caution:WetFloor”或“WatchYourStep”。

例2.(某商场)出口Export

进门的“入口”(Entrance)和“出口”(Exit)译成“外贸”的“入口”(Import)和“出口”(Export),令人哭笑不得。

例3.注意安全PayAttentiontoSafety

该译文反映出典型的中国人的思维,虽然在中文里这种表达能引起人们的共鸣,但对于不熟悉中国文化的西方人来说,就有可能造成迷惑不解。英语中“注意”类的提示、警示都使用“MindTheStep”,或使用“Caution”加上具体提示的内容,如:Caution:SteepSteps!

(2)忽视汉英语言结构,表达方式之间的差异而造成的语用失误。

译者不懂得在特定情景中英语有相应的、习惯的表达方式,因而在翻译中套用母语的表达结构或误用英语的其他表达结构,结果不能准确地表达自己的思想和用意,甚至引起误解。例如:

例4.小心碰头AttentionYourHead

且不说这个翻译中的句式结构错误,按字面意思应该解释为“注意/留意你的脑袋”。这与原意显然相悖。“小心碰头”英语中有习惯的表达方式“MindYourHead”。

例5.祝您一路平安HappyTrail

“祝您一路平安”在英语中常用法语“BonVoyage”来表示,绝无“HappyTrail”一说。

例6.游人止步TouristStops!

“旅客止步”、“游客止步”、“宾客止步”、“闲人免进”等公示语的英译一般都采用“StaffOnly”。

例7.高高兴兴上班去,平平安安回家来。Gotoworkhappily,andcomebacksafely!

这条公示语的用意是提醒司机小心驾驶,平安上路,安全回家,隐含着反映汉文化中相互关心的人际关系。英译文却套用了汉语结构,没能表达其中的内涵,使一些不了解汉文化的西方人看了不解其意。从语用学的观点看,用“GoodLuck!”、“Drivecarefully!”或“Safetyfirstindriving”[4],就可以表达公示语所隐含的关心和祝愿。

2.社交语用失误

社交语用失误指由于在交际中因不了解或忽视交际双方地社会、文化背景差异和交际规约而出现的语言表达失误。社交语用失误在公示语的翻译中具体表现在以下方面:

(1)由于不了解或忽视交际双方的社会和文化背景而出现表达失误

译者把不该对外只能对内的公示语直接译成了外语,即给对方的理解造成困难,又给外宾留下不好的印象,损害民族和国家的形象。例如:

例8.向文明市民致敬!SalutetoCivilizedCitizens!

例9.争做文明游客,共建生态景区。Becivilizedvisitors,setuptheecosystemscenerytogether!

这类宣传用语是通过呼吁的方式诉诸市民的社会公德意识和道德觉悟,以规范本国市民的行为,所以实在是没有对外翻译的必要[5]。况且,外国人读了这样的文字反而会产生不好印象,还以为该国市民和游客是uncivilizedpeople(野蛮人)呢!另外,还有类似的“小心扒手”,“违者罚款”,“严禁赌博”,“严禁随地吐痰、便溺”等明显具有中国本土意义的汉语公示语也没有必要译成外文。

(2)忽视文化和价值观念差异而导致的语用失误。

许多公示语的英译错误不仅是用词不当或翻译不准确,其错误根源在于缺乏对中西方两种文化差异的了解。

例10.(某市公共汽车告示)老年人优先候车OldPeopleWaitingandGettingonFirst

在中国,我们常说“请为老、弱、病、残和孕妇让座”。然而,在西方,老年人往往不愿别人说自己老,更不愿别人用带“老”字的称呼来称呼自己。因为在西方人看来,人老了就没有能力了,就失去了骄傲的资本了。所以,英语中对年纪大的人表达上几乎见不到表示老的“old”一词,总是以委婉语(seniorcitizens)来称呼他们。比如,在美国公交车上,人们常常可以看到:“Itislaw:Frontseatsmustbevacatedforseniorsandpersonwithdisabilities”这里就巧妙地避开了“old”一词。因此,这个公示语正确的译法应是“SeniorCitizensFirst”。

(3)由语气生硬违反礼貌原则引起的语用失误

例11.请勿吸烟Don’tSmoke!

例12.请勿乱丢杂物Don’tThrowRubbishAway!

汉语公示语中,有关“禁止……”之类的命令式祈使句随处可见。这种表达法的特点是凝练简洁、醒目易懂。从汉民族的思维习惯出发,作为社会指令信息,我们也不觉得有什么不妥。然而,一旦将它们译为英语,我们则需要考虑是否具有对等的接受程度。根据英语国家(强调消极面子)的语用原则,得体性往往产生于间接、含蓄,过于直露的、强加性的禁止用语不是很受欢迎。正因为如此,我们经常看到被动句式、无人称主语句式和名词短语在英语告示语中大量应用。所以例11和例12正确译法应为“NoSmoking”和“NoLittering”。

三、结语

语言和文化有着密切的关系:语言是文化的组成部分,是文化的载体,文化包含着语言,又影响着语言。汉语公示语的英译,涉及两种不同的语言、两种不同的文化之间的转换,不仅要做到语言对等,更要做到文化对等,使汉语公示语的英译更符合目的语语言文化习惯,从而达到对外宣传的效果。只有认真探讨英语公示语的功能意义和语言风格,才能真正准确发挥英语公示语在我国深化改革,扩大开放,城市国际化进程中的积极作用。

[参考文献]

[1]吴伟雄.中文标语英译浅谈[J].中国翻译,1998,(1):35-38.

[2]何自然.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988:203.

[3]ThomasJ.Cross-culturalpragmaticfailure[J].Appliedlinguistics,1983,(4):91-112.

第9篇

论文关键词:高职高专院校公共英语分级教学保障条件

公共英语分级教学作为高职高专课程的一种改革模式,是英语教学改革的趋势,目前尚处在探索阶段,但已经显示出其优越性,也暴露出了它的不足。鉴于此,作者对公共英语分级教学的保障条件进行了研究。

一、观念层面的保障

教育的核心,不是教师传授知识的多少,其目的是培养和发展人。在以往的教学中,我们的教育可概括为六个字“教师讲,学生听”。形成了教育的主体是教师,学生是被动的、机械的接受者,从而完全阻止了学生的能力发展与思维训练、个性培养等。为此,我们要在教育中改革、创新,首先应从基本的做起,即必须把教师由传授者立即转变为指引者,学生一切知识的获得,应由其自己去亲身实践,去探索,放大学习空间、外延活动范围,形成自学、自成、自知其然。做到这一点,关键在于教师如何去引导,如何去激发学生的思维。作为教师,要做到改革先行,实践探索,以适应现教育改革的需求,教师有了新的课程理念,在教育教学实践中必然会带来教学方式的转变和学生学习方式的转变。

高职高专教育尤显突出,因为高职高专教育是以培养学生职业素质和职业技能为主,教学质量由社会来检测,检测的标准是看学生能否适应岗位要求。因此,教师必须处理好传授知识与培养能力的关系,注重培养学生的独立性和自主性。教学方式应当以互动为主,引导学生质疑、调查、探究,在实践中学习。关注个体差异,满足不同的需要,创设能引导学生主动参与的教学环境,激发学生的学习积极性,培养学生掌握和运用知识的态度和能力,使每个学生都得到充分的发展。

教学过程应当成为教师与学生、学生与学生的交往过程。在教学过程中,教师除了传授知识、指导操作以外,还要加强师生间、学生间的动态信息交流,这种信息包括情感、态度、兴趣、爱好、价值观以及生活经验、行为规范等方面。通过这种广泛的信息交流,实现师生互动、相互沟通。构建一个和谐轻松、平等友好的教学环境,是培养学生创新精神和自主学习能力的重要前提。充分利用现代教学手段,创设情景教学、实物教学、现场教学和仿真实训、实际操作等教学方式,是培养学生职业技能的有效方式。

二、管理层面的保障

高职高专公共英语分级教学的规模大、对象广泛,包括全院的新生,涉及到方方面面的问题,如:学生管理、教材使用、师资安排等。因此,要使英语分级教学取得成效,需要全院上下齐动员,形成一个完整的管理系统,并且订立制度明确分级教学的各项要求,如:分级的意义、分级的原则与方法等。要使各个层面,如:学校教务处、学生所在系、实施分级教学的教师等对各自的职责有明确的认识,以便大家对英语分级教学齐抓共管,保障分级教学的实施效果。由于分级教学要打破班级的界限,不同系间的学生混杂在一起,客观上造成管理的不便,因此,自分层教学开始之初就需要各系、任课教师和教务部门配合做好分班、调班及教学管理工作。

(一)科学、合理分级。科学合理地分级是搞好分级教学的前提和基础。在进行分级时要充分考虑学生的态度、性格、兴趣等心理因素。英语分级的目的是因材施教,因此,要确定“材”的素质和水平,明确各级的人数及对各级的要求。学生经过大考(期中和期末)可以根据成绩及自己的要求往上或往下浮动,但不宜频繁。如果将全校的自然班全部进行分级教学,排课、教师资源、教师安排等都会带来问题,因此,解决问题的方法是分别在各个系内进行分级教学,以便于有效的教学管理。

(二)制定科学、合理、可供发展的教学目标。制定科学、合理、可供发展的教学目标,可以起到教学定位、导向和激励作用,使分级教学的目的性、针对性加强。其次是训练分级,评价体系也分级,即使学生学习水平提高甚微,也要适时进行鼓励,也要予以积极肯定。

(三)严格管理,严肃学风。分级教学不是刚刚被提出来的,然而,多年来直很难在高职高专院校实行,很大程度上是由于教学管理的低效率造成的。在教务管理上,师资力量的配置、教学设施的分配、教学课程的安排、学生考试的组织、规章制度的配套等,实际操作中都会遇到一些困难和阻力。要解决这些问题,一方面要立足现有条件充分挖掘潜力,使现有教学资源发挥最大的效益;另一方面,要开源节流加大改善教学资源的资金投入力度,力争在较短的时间内改变教学资源紧张的现状。同时,学校应重视分级教学,在教学管理上形成以主管教学的校长、教务处长、学院院长和教研室主任的四层管理,特别是要实行教研室主任负责制,加强集体备课,以老带新,形成一支既有较高的业务水平又有高度责任感的师资队伍。另外,在教学管理上,学生的成绩登记也是一项非常重要的工作。由于分级、跳级、留级的学生需要转班,英语教学班的变动和重新组合都可能发生。所以,有必要建立学生外语成绩登记卡制度。以每个学生的学号为基准,将学生所在的班级、级别、任课教师、考试成绩、跳级成绩、参加各项比赛成绩等等情况一一记录在案。输入计算机,以防不慎产生差错。教师要通过课堂教学增强学生的集体归属感,教学管理上的不足更需要学校教务处和各系采取相应的措施,为分级教学创造良好条件。

三、教学层面的保障

(一)针对各级,采取不同的教学策略。分级教学前,教师面对的是英语水平参差不齐的学生,教师授课主要面向中等程度的学生。分级后,教师的负担不是减轻而是加重了。教材、教法也要做出适当的改变。避免采用统一的教材和一成不变的教法。不同层次的班级,对教师的要求也不同。这就需要教师精心设计课堂教学活动,针对不同层次的学生选择恰当的方法和手段,了解学生的实际需求,关心其进步,改革课堂教学模式,充分调动学生的学习主动性,形成成功的激励机制,确保每一个学生都有所进步。

(二)严格管理,增强学生的集体归属感。如前所述,分级教学由于打破了自然班,客观上造成学生管理的不便,因此,教师的责任重大,一方面教师要严格考勤,保证学生的课堂出勤率。另一方面更要通过优化自己的课堂教学吸引学生留在课堂。此外,由于学生来自不同专业,只有上英语课时才会临时组成一个班级,因此,就要靠任课教师运用各种策略增强班集体的凝聚力,增强学生的集体归属感。

(三)做好学生心理的引导工作。有的学生觉得进了B级班,有低人一等的感觉,慢慢产生了厌倦英语的心理,还有相当多的B级班学生抱有破罐子破摔的思想,非常不利于教学。因此,在分级教学中不能忽视对学习者的情感教育。首先,教师要激发B级班学生的内趋力与外趋力,帮助他们把动机放在考试之外,从信息量着手,让学生去掌握英美国家的文化背景及相关知识,建立起学生学习英语的兴趣,继而建立起学习的自信心,用刚柔并济的教学手段,帮助程度差的学生渡过学习外语的心理难关。其次,通过宣传和指导.让学生了解分级教学的初衷,改变认识。同时,举办讲座,向学生传授英语学习策略和学习技巧,帮助学生改进学习方法,消除落后生的心理障碍。