HI,欢迎来到好期刊网!

商务英语专业能力

时间:2023-10-12 09:45:39

导语:在商务英语专业能力的撰写旅程中,学习并吸收他人佳作的精髓是一条宝贵的路径,好期刊汇集了九篇优秀范文,愿这些内容能够启发您的创作灵感,引领您探索更多的创作可能。

商务英语专业能力

第1篇

关键词:商务英语专业;跨文化;沟通能力;培养

随着经济全球化的出现,商务英语教学也随之兴起,这是一门以培养国际商务英语人才为目标所开设的专门用途语言课程。然而当前我国很多高校商务英语专业培养学生跨文化沟通能力时,仍旧存在诸多问题,例如:人才培养方式不先进、不完善,师资力量不强等等,所以必须要采取有效的措施,培养商务英语专业学生跨文化沟通能力。

一、跨文化沟通能力的基本内涵

一直以来,跨文化沟通能力都受到我国和其他国家学术界的密切关注,特别是外语领域。对于跨文化沟通能力的定义和构成要素,很多研究者都各个角度和领域展开相关的研究,尽管缺乏一个人们都可以接受的定义,但是大多数学认为跨文化沟通能力是指各种文化背景下的人进行有效交往所具备的能力。Byram认为跨文化沟通能力是指“他国文化知识,跨文化交流技能、语言交流技能,充分尊重各种文化的行为以及价值观,自我意识和批判性文化意识等能力对于个体在特定跨文化环境中与来自不同文化的问进行有效的交流起到重要作用。”这就表明现跨文化沟通能力的内涵包括两个方面,一是各种文化环境,二是得体顺利沟通。我国和其他学者对跨文化沟通能力的构成部分达成共识。跨文化沟通能力主要有包括行为和认知能力。[1]行为能力是指交际者的各种能力,主要有适应能力等等。认知能力主要是指交际者必须要具备一般的文化知识、特性的文化知识、国内和其他国家的宗教、人文等方面知识。

二、商务外语专业跨文化沟通能力培养的必要性

高校是每年向社会输送和培养大量人才的重要场所,担任着培养高素质、全能型任务的责任。注重商务英语专业学生跨文化沟通能力的培养是为了真正实现外语教育和现代社会经济发展相结合的最终目标。一般来说,为了更好地实现高校商务英语专业教学目标。不仅体现在学生可以对英语技能和商务知识进行熟练掌握,而且体现在提高学生跨文化交流能力上,也就是学生可以在从事商务翻译、外贸以及金融等工作时可以灵活运用英语实现无障碍的沟通,进而更加有效地实现互惠共赢的目标。商务英语专业中的跨文化沟通能力,能够在商务沟通过程中体现,实现一种无障碍的交流。最近几年,我国相关部门宣传一带一路的发展战略,并且其波及范围已经超过全球三分之二国家,所以我国经济进口和出口领域发展迅速,与其他国家经济来往也十分紧密。所以当前我国社会经济发展离不开商务英语跨文化沟通能力很强的优秀人才。然而根据有关资料现实,目前我国大多数商务英语专业人才都严重缺乏较强的跨文化沟通能力。比如:中方和美国的商务交流,在交流过程中美国经理说“OK,ithinkthistechniciansisyourcompanyneeds.”中方经理听了后,回答“ithinkourcompanydon’tneedyoursaidtechniciansforthisproject.”“butwewant.”“no,wereallydon’tneed.”出现这种情况的真正原因是因为中方经理不能完全理解对方想要表达的信息,也不知道在美国,“want”是“willto”的意思。通过该例子能够发现,加强商务英语专业学生跨文化沟通能力的培养是有必要的。

三、商务英语专业跨文化沟通能力培养的现状分析

(一)人才培养方式不先进、不完善

有些高职院校商务英语专业的教师仍旧使用以往的人才培养方案,并没有进行积极的创新,有些教师在教学过程中仍不及时更新自身的教学理念,还是认为只要传授语言技能和商业知识即可,忽略了学生跨文化沟通能力的培养,也没有意识培养学生这方面能力的重要性。尽管有些教师所制定的教学模式注意到学生跨文化沟通能力的培养,但对教学课程进行设置时,只是单纯的将其认定为英国和美国的概况,很难体现出价值观以及世界观等更深层次的文化。

(二)师资力量不强

当前,大多数商务英语专业教师都不是具有丰富教学经验的资深教师,他们都是从高校刚刚毕业,并没有经过社会历练,就直接到高校从事商务英语教育工作。[3]教师自身对跨文化沟通的教学理念认识模糊,工作能力不强,教学方法存在滞后性。

(三)学生缺少实践机会,能力不高

许多学生仅仅是停留在学习知识上,很少参加实际练习,其跨文化沟通能力只是局限在解除语言沟通掌握,更加谈不上语言与文化的相融合。

四、商务英语专业教学中培养学生跨文化沟通能力的有效措施

(一)合理设置课程体系

现阶段,我国很多高校商务英语专业的课堂教学模式都侧重于商务知识和英语知识的传授,在此前提下需要增设文化课程,使学生的跨文化沟通能力以及语言水平得到全方位提升。同时,还可以增设英国和美国文化、中方文化和西方文化比较等课程,增加文化课程在高校选修课中占的比例,进而丰富学生学习知识,提高自身的跨文化意识,更加深刻的认识西方文化,为将来从事外企提供有力的保障。

(二)转变教学理念

对于高校商务英语专业教师来说,在平时教学中应该明确意识到语言教学并不是字面上的传授语言,文化离不开语言,语言也离不开文化,两者相辅相成。通常,为了可以将一门语言学好,必须要有良好的语言环境,而想要熟练掌握语言,对文化背景有深刻的了解是必不可少的。教师需要合理的设置教学课程,应该开设关于社会文化的课程,但是这样并不意味着能够帮助学生培养跨文化沟通能力,利用社会文化课程能够给学生提供美国、英国、法国以及其他国家的政治知识、文化知识等等,在很大程度上通过这样做有利于培养学生跨文化沟通能力,但也只是提高学生的认知层面,这样就难以培养学生这方面的能力。因此,高校商务英语专业教师应该将培养培养学生跨文化沟通能力贯穿于整个教学过程,向学生讲授关于跨文化的专业课程。例如:讲解在国际商务谈判课程时,教师应引导学生重视文化因素对每个国家谈判风格产生的影响,以免导致国际商务谈判以失败告终。[4]例如:一家大品牌的美国企业和中欧的一家企业长时间合作,两家企业的业务来往频繁。但在每年的12月份,重新谈判合同的条款时,中欧企业是执行总裁亲自到美国进行谈判,执行总裁自身缺乏较强的专业知识,但是他觉得美国的这家企业希望在重大谈判中企业的高层管理者应当也在场。但是对于注重实用价值的美国企业而言,中欧企业的执行总裁并不是正确的人员,他们更加期待和技术人员进行接触,并不希望和中欧企业执行总裁交流。所以商务英语专业教师在教学中必须要引导学生认识在国际商务活动中发挥重要作用的是跨文化沟通能力,进而培养学生跨文化沟通能力是十分有必要的。

(三)改善教学方式

教师在充实教学内容的同时,还要重视教学方式,在一定意义上教学方法比教学内容更加重要。教师在教学中应该充分发挥出学生的主导作用,激发学生学习求知欲,让学生可以在跨文化交往过程中增强自身的跨文化沟通能力。通过创设跨文化交际场景,安排学生扮演角色,营造良好的文化气氛,加强学生对文化所产生的敏感度;通过分析涉外工作人员的以往工作经验,让学生对语言背后的文化差异有深刻了解。[5]随着现代科技的不断进步,高校商务英语教师需要采用新型的教学手段,例如:多媒体教学等等,该教学方式能够给学生提供所需要的教学资源,及建立一个相对宽松的学习环境,学生结合自身的具体情况,选择自己感兴趣的内容,与其他同学相互沟通探讨,调动学生学习主观能动性。

(四)加强学生跨文化意识

因为受到传统应试教育的影响,学生在学习中过分依靠教师,无法独立思考、分析以及解决问题。[6]对于高校商务英语专业的学生而言,他们在学习中将很多时间和精力放在背诵英语词汇,做大量练习题上,以便于获取符合自己预期目标的考试成绩。同时,教师还要做好一名“引导者,”发挥引导作用,使学生懂得除了要掌握课堂上教师传授的基础语言知识,还应该合理运用课外时间阅读和外国文化有关的书本,深入了解西方文化。此外,教师可以鼓励学生利于放假时间,到北京或者上海等大城市参加一些国际化展销会,学生在这个过程中可以尝试着和其他国家的企业工作人员进行交流,这样有利于他们更加深切地感悟到跨文化沟通能力的重要性,进而让他们可以意识到在平时的学习中必须要采用适合的方法提高自身跨文化沟通能力。我国学生在学习过程中惰性较强,往往过分依赖老师,缺乏学习主动性和能动性。学生在校学习时间有限,本科阶段,有限的时间里能掌握的知识和技能也必然有限,因此教师平时一定要注意培养学生的自主学习能力,注意强调商务活动中跨文化意识的重要性。学生在毕业后的工作生活中难免会遇到一些商务交流方面的问题,只有现在树立起自主学习文化知识的观念,将来学生才能真正独立分析问题,解决问题。培养学生文化意识的途径很多,可以鼓励学生平时多阅读一些外国书籍,观看英语电影,多了解各个国家的政治、历史、习俗和风土人情。教师可以给学生布置适当的学习任务,让学生经过课下的努力研究在课堂上充分展现自己的成果,并及时对取得的成绩给予肯定等。

五、结语

总而言之,在培养商务英语专业的人才时,不管采用什么培养措施,其主要目标都要放在培养学生跨文化沟通能力上,只有通过这样做才能够在各种商务活动中实现预期目标。但是就高校来讲,要想向社会输送高素质的商务人才,必须要重视商务英语专业学生跨文化沟通能力的培养。

参考文献

[1]王莎,管俊.商务英语专业国家标准与全国高职高专英语写作大赛对高职商务英语写作课程设置的启示[J].教育教学论坛,2017(49):258-259.

[2]魏凤旗.商务英语专业跨文化沟通能力培养探析[J].重庆电力高等专科学校学报,2017,22(02):16-17+24.

[3]王芳,何明霞.ICC理论模型对培养商务英语专业学生跨文化沟通能力的指导意义[J].辽宁医学院学报(社会科学版),2016,14(04):139-141.

第2篇

关键词:高职学生;商务英语专业;商务英语;阶段;英语能力

很多五年制高职院校的学生,毕业后会选择直接走上工作岗位,因此,衡量高职学生的英语水平,并不是分数的高低,而是在实际工作中运用英语的能力。如何利用学生有限的在校时间发展其英语运用能力,这一课题值得我们探讨。文章以我校五年制高职商务英语学生为例,分为初、中、高三个阶段(如一二年级阶段、三四年级阶段、五年级阶段,具体由教师按照本班学生的实际情况而定)来具体论述培养学生英语能力的方法。

一、在英语学习的初级阶段,帮助学生打牢基础

高职商务英语专业学生的入学成绩参差不齐,英语基础普遍薄弱,词汇量比较少,同时又缺乏学习英语的兴趣。而且,学生在一年级就开始学习商务英语课程,这样自然很难对如何学习商务英语有清晰的认识。针对高职院校这一特殊情况,在最初阶段,教师应强化基础英语知识而适度淡化商务英语专业知识,要求学生以识记为主,讲授浅显易懂的知识,帮助学生提高知识迁移的能力,从基础英语自然过渡到商务英语,也为以后阶段的专业学习打下良好的基础。

在课堂教学过程中,教师可以采用多种多样的课堂活动形式,如情境对话、小组活动、角色扮演等。通过一系列的课堂活动,学生把所学知识运用到模拟交际环境中去,为今后的英语实践能力打下基础。值得注意的是,学习任何一门语言都需要文化的承载,商务英语专业的学生在今后更多的是从事跨文化商务交流工作。因此,在商务英语学习的初级阶段,教师应特别注重加强学生的文化意识。语言能力包括学生的听、说、读、写四方面的能力,这四种能力在语言交流中不可分割。在口语训练中,要做到让学生掌握语音、语法和词汇知识,还必须让学生了解它的语境条件,包含的文化的历史背景、传统、风俗、信仰和价值观等。课堂中可以通过多媒体导入英语国家文化、国家概况,使学生全方面了解英语国家的历史、地理、宗教和价值观等。很多文章只有放在它的文化背景中,学生才能领会其中的含义。

在课外,要组织学生进行多种多样的活动,包括英语教材以及有利于发展学生综合语言运用能力的其他所有学习材料。比如,每天利用固定的时间组织学生收听VOA慢速英语,并进行听写和复述。利用周末时间组织学生观看经典英文电影,并回答关于电影内容的一些问题或写电影简介及观后感。同时,班级还可以组织开展各类竞赛活动来调动学生的积极性,如英文书写比赛、英文歌曲比赛、英文听力比赛、英文听写比赛、英文阅读比赛。通过比赛的形式,充分调动学生学习英语的积极性,有效挖掘其潜能,从而提高学生语言实际运用能力。

二、在英语学习的中级阶段,逐渐向商务英语学习过渡

在学生打下一定的英语基础以后,教师应逐渐强化商务英语知识,从基础英语自然过渡到商务英语的教学。商务英语是一门富有生命力、与时俱进的学科,这就要求教师以开放的视野、源源不断的知识储备,在商务英语教学上不断尝试改革创新。比如,在商务英语听力课上,在二三年级阶段,教师可以尝试把一些最新的演讲、新闻等的音频视频带入课堂,如最新的英语财经报道、科学研究发现、娱乐新闻等新闻视频,教师可以花费3分钟~5分钟时间预先列出视频资料中涉及的专业词汇、专有名称、固定说法等,然后指导学生口头概括视频内容,同时鼓励学生尽可能利用新学到的专业词汇进行描述,这样既锻炼了学生的听力和口语能力,又能使学生与外界信息交流保持通畅。在课外,教师还可以推荐学生读英文版《中国日报》《经济学家》等报纸,就某一热点话题进行描述和发表观点,为今后的商务知识学习打下基础。

这一阶段的课堂教学应以实用性为主,使学生能将所学内容运用到今后的职业中去。如学习外贸英语的目的是学生能用英语谈生意,能读、写外贸函电等。这就要求教师把教学重点放在口头和笔头表达上,尽可能多地给学生练习的机会,培养学生的想象、发现、探索和知识迁移能力,使学生了解所学知识发生、发展、变化的过程,为今后学生能创造性地解决问题打下基础。如在关于“导游英语”的课上,可以先让学生思考导游带团的流程和每个流程如何与游客交流,以及带外国游客团的注意事项,然后再通过特定的场景来学习导游的习惯用语和基本礼节。在关于“宾馆英语”的课上,可以在教室内布置“前台”“客房”“餐厅”等区域,让学生在假设的环境中运用所学知识和所学英语进行模拟训练,使课堂气氛非常活跃,既培养了学生的口语交际能力,又锻炼了学生的商务实践活动能力。

三、在英语学习的高级阶段,以职业为导向培养英语实践能力

在学生步入高年级后,要贴近社会实际开展实践英语教学。大多数商务英语专业的毕业生,会选择外资企业或者外贸公司就职。因此,在学生步入高年级后,要贴近社会实际开展教学活动。在这一阶段,教师应采用目的性教学,学生将来的职业需要什么,课堂上就教什么。如外贸业务员应具有良好的口语表达能力和英语阅读能力,能撰写符合商务精神的英语函电,熟悉进出口合同履行、处理信用证和单据等,这就要求在课堂进行语言和专业知识学习的同时,还要适当开展各种实践活动。教师要精心创设情境,让学生进行仿真实务操练等语言实训。值得注意的是,外贸业务员需要根据客户要求制作样品单及与订单相关的资料、整理并寄送样品、跟踪确认样品进度及客户确认结果。对工厂或各配合部门提出的关于客人要求的问题给予解答,或与客人沟通后作出反馈。因此,教师还应在课堂教学中适当引导学生,培养符合企业要求的高职商务英语人才的要求是具有特定的职业素养:爱岗敬业、吃苦耐劳、踏实肯干、善于沟通、团队合作意识和开拓创新精神。

学校还可以创建校内模拟实训室来营造仿真的工作环境,学生通过仿真的办公环境、标准的办公软件来模拟各个工作环节。在关于《外贸实践》的课上,教师可以通过“淘宝”交易平台来锻炼学生的外贸实践能力,从注册账号、开通支付宝,到学习淘宝交易规则,再到成为淘宝卖家,在校内开展交易会进行销售,并规定英语为工作语言,用英语完成整个贸易磋商环节,并进行贸易合同的签订。这一过程,可以请一些外企工作人员或者已就业的毕业生来学校指导,让学生有机会和第一线的工作人员交流,为即将到来的就业做好充分的准备。

综上所述,高职商务英语专业学生的英语能力的培养,不仅要注重英语基础知识的学习,更要以职业为导向,培养学生的商务英语实践运用能力。这就要求教师必须要熟悉市场,有一定的商务实践经验,要把学生培养成实用性人才,教师首先应做到如此。总之,商务英语作为一门年轻的专业,在教学上存在着一些不尽如人意的地方,这就要求教师在商务英语实践教学中不断思考、探索和总结。

参考文献:

[1]虞苏美.商务英语[M].北京:高等教育出版社,2000.

[2]贺川生,肖云南.商务英语理论与实践[M].北京:中国商务出版

第3篇

[关键词]语法意识 语用意识 语法能力 语用能力 相关关系

一、引言

目前国内关于商务英语教学的研究主要集中在特殊用途英语、商务英语专业学生语言技巧、跨文化交际及语用能力的培养等。研究绝大部分是理论性和思辨性的,实证性研究很少。李民和陈新仁曾在2007年调查过英语专业学生的语用意识和语用能力,目前国内尚无探讨商务英语专业学生语用能力的实证研究。因此本研究将通过问卷调查探讨商务英语专业学生的语法、语用意识和能力。

二、研究方法

1. 研究问题

本研究尝试回答以下问题: 英语专业学习者语法、语用意识和能力习得情况怎样? 英语专业学习者的语法、语用意识和能力是否存在相关关系?

2. 调查对象

参与调查的是安徽省某省属新建本科院校外语系商务英语专业大一的60名学生。

3. 调查工具

本调查涉及的调查问卷为 Bardovi-Harlig & Dornyei (1998)[设计的旨在测试外语学习者语法、语用意识和能力的调查问卷。该问卷共包含20 道测试题目。

4. 数据收集与处理

调查问卷由精读任课教师在课上发放给学生,要求课上完成,以便保证答题效果。问卷收上来以后由作者对两份问卷进行赋值,并把数值输入SPSS 14.0 进行处理。

三、结果与讨论

1. 语法、语用意识和能力习得情况

国外学者Bardovi-Harlig & Dornyei(1998)发现外语学习者的语法意识和语法能力分别高于其语用意识和语用能力,但差异没达到显著性。而本研究结果与他们的发现相反。从表1可以看出学生的语法、语用意识和能力发展水平不高,但语法意识(1.6605),低于语用意识(2.3921)且差异达到显著性 (t= -5.910,p= 0.000);语法能力(0.5487)低于语用能力(0.8066), 差异达到显著性(t= -9.518, p= 0.000)。本研究结果与李民和陈新仁(2007)对山东省一所省属普通本科院校的49名英语本科生语法语用意识和能力调查的发现一致。

2. 语法、语用意识及能力关系

李民 和 陈新仁 (2007) 的研究还证明:语法意识和语法能力之间、语用意识和语用能力之间显著相关;语法意识和语用用意识之间、语法能力和语用能力不存在显著相关关系,而且语用发展先于语法发展。本研究结果与李民和陈新仁的研究结果不完全一致,从表2可以看出:语法、语用意识和能力四者之间存在显著相关关系。这说明语法语用意识和能力的发展是相互关联的、不可的分割的,语法和语用意识和能力的发展可能是同时进行的。

四、小结

本文通过问卷调查了英语专业学生语法、语用意识和能力的习得情况并探讨了它们的关系。结果发现:商务英语专业学生的语法意识和语法能力较低,其分别显著低于语用意识和语用能力, 但四者存在显著相关关系。

本研究结果有如下启示:商务英语专业学生的语法教学应该得到重视和加强;语法意识、语法能力和语用意识及语用能力是相互关联、相辅相成的,语法意识和能力不提高,语用意识和能力也难以得到提高。

参考文献

[1] Bardovi-Harlig, K. & Z. Dornyei. Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning [J]. TESOL Quarterly, 1998, 32 (2): 233-262.

第4篇

关键词: 高职 商务英语专业 实践能力 培养

随着高职教育在我国的不断发展及大学生就业压力的日益增加,社会和企业对高职毕业生也相应提出了更多的要求,尤其是在实践能力方面的要求――这些无疑给高职院的发展带来了新的机遇和挑战;作为一个相对年轻的专业,商务英语专业也面临着同样的挑战。根据高职教育人才培养目标,商务英语专业人才旨在培养具有扎实的英语语言基础,同时熟练掌握国际商务操作技能和综合实践能力的人才。如何提高学生在英语语言和商务两个方面的实践能力,是我们亟待解决的问题。笔者结合自己的工作经验,就此提出一点看法。

一、高职商务英语专业学生的实践能力培养现状分析

与本科院校相比,高职商务英语专业更应该强调学生实践能力的培养。但根据笔者自身在高职院的工作经验,发现目前高职商英专业在培养学生实践能力方面还存在不少问题。

首先,专业缺乏明确的定位。一些高职院的商英专业设立之初就缺乏充分的调研,使得本专业无法找到准确的职业定位,也就无法有针对性地培养学生的实践能力。

其次,课程设置过于理论化,没有找准职业教育的定位。以笔者所在学校为例,在专业建设之初曾经开设《管理学基础》之类的基础理论课程,学生普遍反映类似课程过于理论化,对日后的实际工作帮助不大;相比较而言,学生则比较喜欢《外贸单证函电》等操作性较强的课程。此外,英语类课程又容易倾向于英语文学教学,例如《英美文学》课程;由于高职学生与本科学生的水平差异,加上高职商英专业学生的职业定位与英语语言文学研究相关的岗位,因此以上课程的开设和高职商英专业的培养目标就会显得有些脱节。

最后,实训环节设置不够成熟。实训环节的开设,是培养学生实践能力的重要手段,也是高职教育的特色之一。但是据笔者了解,商英专业的一些实践环节的设置缺乏系统整体的规划,带有盲目性,没有充分考虑学生的就业需求;在实训环节的具体操作过程中又往往会流于形式,缺乏真实的场景,使得某些实训变成了理论课程的再现,无法实现其真正目的。

二、关于提高学生实践能力的建议

如何加强高职商英专业人才实践能力的培养,改善该专业人才实践能力培养方面的现状,笔者认为可以采取以下措施。

1.找准本专业的职业定位。

高职教育应该以就业为导向,为了专业的发展,找准职业定位是首先需要明确的问题。我们应该就相关行业进行充分的市场调研,同时通过调查本专业毕业生的就业去向,了解市场需求,并且根据岗位需求不断调整专业设置,确定实践能力培训的方向的重点,以此确保专业和学生的发展。

2.在明确职业定位的基础上调整理论课程和实训环节,加强学生实践能力的训练。

(1)英语语言实际运用能力的培养

英语运用能力是商英学生需要掌握的重要技能之一,因此针对英语语言实践能力的训练是必不可少的。这就对传统的英语教学提出了较高的要求:一方面,在专业课程设置方面应该根据学生的就业需求,放弃一些诸如英美文学等实践意义不大的课程,开设与目标岗位实践密切相关的课程,训练学生的商务英语交流能力,例如商务英语听说、口译等。另一方面,也要改进教学方式,借助先进的多媒体手段,开展生动化教学。例如在课堂引入商务英语短片,设计现场口译等课堂活动,在商务背景下训练学生的听、说、译能力,要求学生创新拓展思维,提高学生的学习兴趣和英语语言教学的生动性及实践性。

此外,还应该充分利用高校丰富多彩的第二课堂活动,给学生创造机会使用英语,激发学生学习英语的热情,例如排演英文短剧、组织英文演讲比赛等。这样不仅可以帮助学生提高口语水平,还可以锻炼其沟通、协调能力,提高综合素质。同时还可以开设英语角,选取新颖有趣的话题供大家展开讨论,鼓励学生参与交流。也可以利用学校的外教资源,给学生和外国人面对面交流的实践机会,为未来的工作做准备。

(2)商务操作能力的培养

除了英语运用能力的培养,商务知识也是商务英语专业毕业生必须掌握重要内容。商英专业的学生就业面相对较广,应该根据行业需要设置实践性较强的商务课程,譬如营销实务、国贸实务等,摒弃单纯传授理论的商务课程,强调实践技能的训练,加强学生商务实践能力的培养,以适应外贸企业对应用型人才的要求。在课堂上同样应该改变知识灌输的模式,可以采用案例教学法,让学生成为课堂的主体,教师予以全程指导。

3.加强校内外实训基地建设,给学生创造实践的环境与机会。

校内外实训基地是学生进行实践操作的重要场所。以笔者所在学院为例,原本的校内实训条件就显得相对简陋,只有陈旧的语音教室,无法给学生提供实践的环境。今年,学院投资兴建了国际商务中心、国际会议中心和语音教室,大大改善了条件,学生可以在真实的环境下开展会议口译、商务制单等,实践效果大大改善。

当然,学校内部优越的实践条件无法取代企业的教育功能。我们应该积极开发企业资源,争取与相关企业合作,建立校外实践基地,组织学生到外贸公司等进行实地参观、实习。通过企业实训,让学生能够投身到一线岗位,将所学知识融入实际生产中,熟悉商务的流程,对工作环境、任务有更加直观的认识,同时了解到自身专业技能存在的缺陷与不足。

以上是笔者对于高职商务英语专业学生实践能力培养的整体建议,如何真正落到实处,促进高职商英专业的发展,还需要专业教师不断实践和探索。

参考文献:

第5篇

[关键词] 语言 文化差异 跨文化交际

一、引言

随着经济全球化的进一步发展,中国加入WTO,许多中国企业纷纷走出国门,外资企业进入中国市场,实现跨国合并与合资来增强企业竞争力。但当跨国公司进入国际市场时,不同文化背景的企业经营者之间的文化冲突现象日益显著,合作双方在经营与管理时所产生的矛盾影响了企业的发展和利润的回报。著名跨国公司文化差异研究专家戴维・A・利克斯对此做了如下结论:凡是跨国公司大的失败,几乎都是因为忽略了文化差异所导致的结果。那么如何使在外企工作的职工意识到文化差异,增强跨文化交际能力这一问题需要得到尽快解决。高校商务英语专业学生是外企职员的未来主力军,对于这支主力军的跨文化交际能力的培养显得尤为重要。事实上,越来越多的外语教师在实际教学中已经开始加强对学生文化,特别是跨文化能力的培养。

二、语言、文化和跨文化交际的关系

从语言的功能特征来看,语言是个工具,是个思维的工具,交流的工具。文化从广义上看是人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和;狭义上看是人类文化价值观念所构成的知识体系。语言是文化有机的组成部分,是文化的载体。语言不能脱离文化而存在;而文化是语言的底座。

而跨文化交际是指不同文化背景的人从事交际的过程。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。每一种文化都有其独特的一套价值观念体系,它是经过时间的推移慢慢积淀起来的一种具有文化标志性的产物,使得人们对事物产生独特的认识和感知,并对该文化背景下人们的思维方式和言行举止起着支配作用。

我国语言学家胡仲文提出,学习一种语言应同时发展两种能力:语言能力和社会能力。语言能力指能否正确无误地说出这种语言;而社会能力指说出的语言是否恰当得体,能否被对方接受,即跨文化交际能力。因此,只掌握了语言本身的结构和体系方面的知识不能认为是真正掌握这门语言,必须同时具备跨文化交际的能力。这样,在交流中才不会因产生文化碰撞而造成种种误解。只有同时具备了这两种能力才能进行有效的跨文化交际。

三、商务英语专业跨文化交际能力培养的重要性

1.是英语专业学生英语课程教学要求

《高等学校英语专业英语教学大纲》2000年4月版对英语专业学生在文化素养方面提出要求:“英语专业高年级学生要熟悉中国文化传统,具有一定的艺术修养;熟悉英语国家的地理,历史,发展现状,文化传统,风俗习惯。”《新大纲》对于培养学生文化素质方面提出了更明确,更详细的要求,这说明文化在我国外语教学中已经成为了不可忽视的因素。作为商务英语专业的学生,语言知识,商务知识和社会文化知识三者缺一不可。著名的美国教育家温斯顿-布伦姆伯格说:“采取只知语言而不懂文化的教法是培养语言流利的大傻瓜的最佳办法。”经贸,金融,证券,商务谈判,旅游等各个商务领域的内容都具有深厚文化底蕴。

2.有助于学生更有效地学习和使用英语

东西方文化的差异在英汉两种语言中得到了充分体现。培养跨文化能力能够帮助学生更彻底地理解英语,更恰当得体地使用英语。例如:东方人重辨证思维,讲究悟性,西方人重理性和逻辑思维,文化不同,语言的表达方式也不同。汉语句子主动句较多,反映了中国人长期以来以人为中心的思维习惯;而英语中被动句较多,反映了讲英语民族重客观,重逻辑。明白了这种差异后,中国学生在英语写作和翻译过程中就会有意识地向目的语的语言表达方式去靠拢。英汉两种语言的词汇也富有浓厚的文化色彩。例如:在翻译“亚洲四小龙”时,很多学生会翻成“four Asian dragons”,但如果明白在中国文化里“龙”是一种吉祥的神物,而在西方文化中被看作是希腊神话里似鳄鱼或蛇的一种凶残怪物后,学生就会有意避免使用“dragon”,而会寻找一种西方文化中同样代表吉祥,有活力的动物“tiger”。因此,学生对“four Asian tigers”的记忆会非常深刻。同样,当中国学生们读到John Mascfied的这句“It’s a warm wind, the west wind, full of bird’s cries”(那是一种温暖的风,西风吹时,万鸟争鸣)时,会觉得难以理解,因为在汉语中西风指代凄凉,萧条;而由于地理位置的不同,西风在西方文化中常与春天联系在一起,用以描绘美好的事物。

3.有助于商务英语专业的学生更好地就业

在就业面试时,商务英语专业学生如果能够与外方应聘者讨论外资管理中的文化差异现象和文化冲突问题,就能在应聘大军中脱颖而出。在中外双方实际谈判中,如有文化冲突,他们就能够帮助中外谈判参与者分析东西方思维差异引发的谈判困惑的原因,及时化解僵持局面。有些学生在外资企业中身兼“语言翻译”和“文化翻译”两重职责,帮助外方老板了解文化差异在企业管理中的表现行为。

四、如何培养商务英语专业学生跨文化交际能力

1.进行教学改革,优化语言教学模式

培养学生跨文化交际能力,要改变原先的以教师为中心的传统教学模式,采用以学生为中心的个性化,主动式学习模式;从以阅读理解为主转变为以能够从事实际的跨文化交际的听说,全面提高综合应用能力为主;从原来的以评价语法,阅读,理解为主转变为以评价学生的听说能力及英语综合应用能力为主。

2.有效利用现有教材和课堂教学时间

在英语课堂教学中,教师应将跨文化交际技巧的培养放在与语言技巧培养同等重要的位置上。有效地分配课堂时间,将文化与语言相互结合在一起。在课堂上,教师应尽量采用多种方式让学生体会到东西方文化的差异。分析典型的案例就是一个很好的方法。例如:一个中国警察A想向他的英国上司B请假,送母亲住院。对话如下:

A: Sir.

B: Yes. What is it?

A: My mother is not very well, Sir.

B: So?

A: She has to go into hospital, Sir.

B: Well, go on with it. What do you want?

A: On Thursday, Sir.

B: Bloody hell, man, do you want?

A: Nothing, Sir.

通过这个案例的讨论分析,同学们就会明白为什么中国警察在他的英国上司那里碰了壁,因为在中国文化里,得知下属亲人生病,上司应该主动表示关心让下属请假回家,而在英国人价值观里,下属亲人生病是个人的私事,如需要请假,可以直接说明。造成上述的尴尬局面的原因是东西方文化的差异。

在教材选用上,尽量选用原版教材,让学生接触到更多的原汁原味的英语素材,掌握西方特有的文化知识。现有的一些国内英语教材,如《综合英语教程》在每个单元后面专门设置了cultural information一栏,通过短小精悍的文章介绍了文化知识,教师可以利用课堂时间加以介绍,并引导学生在课外通过网络对这些文化知识加以延伸。有些教材对文化知识往往加以备注,教师在备课时要重视,在课堂教学中加以强调,提高英语专业学生的跨文化意识。

3.营造跨文化的氛围

除了课堂英语教学外,教师应引导学生通过课外学习获得跨文化交际能力。如欣赏英美文学作品,原版电影电视剧等,这样不仅可以让学生领略到地道的英语书面和口头表达方式,还能让学生了解一个民族的习性,心理状态,文化特点,风俗习惯,社会关系。同时可以邀请外教进行文化方面的专题讲座,使学生学习西方的文化习俗和交际技巧。作为英语专业的学生可以过一过“洋节日”,如圣诞节,感恩节等。学生在为节日做准备的阶段,会对这些西方传统节日的历史渊源,庆祝方式等文化知识了解,并且会和中国的对等的传统节日加以比较,这样东西方文化差异就不在是书面文字的介绍,而有“身临其境”的感觉。此外,教师可以组织学生开展各类小型的比赛,如辩论赛,趣味知识竞赛,模拟商务谈判等,不仅可以激发学生的学习兴趣,增长英语文化知识,又能提高文化交际能力,在实践中挖掘自己的潜力。

五、结束语

跨文化交际能力对于商务英语专业学生在外语的学习,今后就业,以及能否在外资企业中胜任自己的岗位都具有很重要的作用。但在教学过程中如何培养学生的跨文化交际能力是一个较为复杂的问题。英语教师应根据具体情况,多角度,多层次,多渠道的进行选择。

参考文献:

[1]高永晨:大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语研究, 2006 (11)

[2]胡文仲:语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社, 1994

[3]束定芳 庄智象:现代外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,1996

第6篇

关键词:商务英语;跨文化商务交际;培养

中图分类号:H319;F7-4 文献标志码:A 文章编号:1673-291X(2017)11-0068-02

一、培养跨文化商务交际能力的重要性

跨文化商务交际是指发生在国际商务环境下的交际行为,是具有不同文化背景的商业个人或社会团体,遵循行业惯例和程序并受社会文化因素的影响,有选择地使用英语词汇与语法资源,运用语用策略,以书面或口头形式所进行的交际活动。随着经济全球化的发展和“一带一路”战略的推行,大量商务英语专业的毕业生开始从事与外贸相关的工作。以往的教学模式使学生觉得只要自己会用英语与人交流,同时懂得相应的商务知识就可以进行跨国商务活动,造成学生在实际交流中缺乏跨文化交际的意识,更谈不上跨文化交际能力的培养了。事实上,很多业生在进入工作岗位后都会感觉到跨文化交际能力的欠缺,在具体的商务实践中,他们会下意识地受到母语的影响,习惯性地用母语的思维方式和交流习惯来表达自己的观点。例如,不同国家的人们的时间观念是不一样的,现在大部分人持“线性”的时间观念,认为每一天都不重复,所以特别珍惜每一分每一秒。然而,在一些落后地区,人们还是持有“环性”的时间概念,以为时间像一个封闭的圆环,可以循环使用。所以在实际商务交往中,就会表现出有些国家的人们商务拜会等非常守时,简单寒暄几句后即进入正题,而有些国家的人们赴约迟到司空见惯,甚至会谈好几个小时都只是喝咖啡、聊天,不会进入正题。同时,每个民族的文化也都有一些禁忌等,如给中国人送钟是大忌,因为钟是终的谐音,给人送钟,就等于想让人早点死。因此,如果不考虑到彼此之间的文化差异,缺少跨文化商务交际的相关知识,轻则会闹出笑话,重则影响双方贸易的结果,造成重大的经济损失,有的甚至还会影响到国与国之间的关系。

跨文化商务交际能力的培养重在实践。然而,在跨文化商务交际的传统教学中,教师往往过多注重理论知识的讲解,以及介绍不同国家的风土人情、社会习俗等,而忽略了对于学生实践能力的培养,再加上教学手段过于单一,只是简单通过自己的讲解来介绍跨文化商务交际,这些教学手段忽略了学生的实际运用能力的培养,特别是跨文化交际能力的培养。因此,如何在实际教学中有效的培养学生的跨文化商务交际能力就显得尤为重要。

二、培养学生跨文化交际能力的途径

(一)加强教师对商务专业知识的学习,培养教师的跨文化意识

商务英语专业的目标是培养复合型人才,作为任课教师就应该具备相关的商务知识。但是,由于商务英语专业是近几年才在全国普及,很多商务英语专业教师都是英语专业毕业的,虽然语言功底非常扎实,但是对于国际贸易、商务谈判以及市场营销等专业知识很欠缺。大部分教师都是通过恶补方式掌握并积累了商务知识,但同时实践经验非常少。鉴于此,商务英语专业的任课教师应该参与各种与专业相关的学术研讨会、商务培训班等,与时俱进,了解学术动态,及时更新自己的教学理念;或者利用各种机会到外贸公司或者跨国企业等进行挂职锻炼,对于商务方面的知识进行实践运用。这样,既可以加深教师对于商务英语理论知识的理解,又通过自己的亲身经历积累了宝贵经验,从而在教学中可以更好地通过自己的实际经验把枯燥的理论知识转变成生动的实践知识。

(二)注重任务教学法的使用,锻炼学生的跨文化商务交际能力

任务教学法是基于完成交际任务的一种教学方法。这种教学模式的主体是学生,教师起到辅助作用。任课教师在授课前根据授课内容制定教学任务,学生则为完成这一任务而制订一系列的计划,通过自己的努力来完成该计划,并对自己的完成情况进行记录和评价,最后得出自己的经验教训。这种教学法可以激发学生的学习兴趣,在完成任务的过程中培养自己的创新意识,锻炼自己解决问题的能力。大部分学生的跨文化交际意识比较单薄,教师在制定教学任务时应模拟实际的企业环境,使学生可以身临其境地练习一些商务技能。例如,通过模拟商务谈判既可以使学生加深对商务礼仪的认识,了解到商务谈判的原则与技巧,掌握一定的谈判策略,同时还加强了个人的随机应变能力与团队合作能力。另外,通过让学生拍摄视频,从学生的视角去发现生活当中的跨文化交际活动也被证明是一种有效的教学实践。由于跨文化交际课程是选修课,大部分院校都安排大班授课,这种模式可以有效地利用各种媒体资源,在丰富课堂内容的同时还可以带动学生的学习热情,保证大多数学生都能够自觉愉快地加入到课堂建设中来。教师同时应对于学生的完成情况进行记录,组织学生针对任务的各个环节进行讨论,尤其对于学生容易忽视的文化差异加以正确的引导,避免以后犯错。

(三)利用案例教学法培养学生的分析能力

案例教学法是由哈佛大学首创的一种教学方法,是一种让教师和学生共同讨论的教学方法,其特点是学生在对案例进行阅读与分析的基础上进行全班讨论。这种教学法不同于传统的教学方法,更侧重于培养学生独立思考的能力,锻炼他们从不同视角来分析问题的能力。首先,案例的选择是取得预期效果的关键。由于受到实际条件的限制,大部分教师的案例只能通过书籍和网络来获取,因此,教师必须要对所讨论的案例进行编辑,选取一些与探讨主题密切相关的案例,有利于课堂的教学形成系统的知识体系。其次,教师应进行事先提问。教师的事先提问不仅可以激发学生的阅读兴趣,同时还可以间接提高学生的阅读能力。另外,对于案例进行分析思考是非常关键的一个环节,因为在这个环节中,学生不仅获得了相关的语言知识,培养了跨文化意识,同时还对自己的思考判断能力进行了训练。通常采取小组讨论的形式来进行组织,每个小组的成员可以进行分工,由记录员来记录要点,由汇报人来代表小组向大家汇报讨论结果。通过小组讨论可以提高学生的语言表达能力。因此,教师应多鼓励学生大胆的表达自己的观点,使学生进一步提升跨文化的交际意识。最后,教师对于学生的表现进行归纳总结,有效的保障了知识的正确性和完整性。

(四)利用多媒体等多种手段进行跨文化训练

教师应该积极学习新的教学理念,探索新的教学模式,充分利用各种网络资源与学习平台改进教学手段。教师可以播放与所讲授内容相关的电影片段及视频短片,让学生接触到真实的商务活动,了解不同国家的商务礼仪以及社会习俗。例如,教师可以播放像《刮痧》、《世界是平的》等电影片段,通过具体的情节来体会不同国家的文化差异,让学生在轻松的氛围下培养跨文化交际意识。同时,也可以指导学生录制自己的模拟商务活动的活动短片,既能充分调动了学生的学习兴趣,还能够加深学生对于跨文化商务交际的理解。

(五)引导学生广泛接触西方文化资料

在大学里,英语教学的课时十分有限,但是在课下,学生有充足的可自由支配的时间,因此,如何正确引导学生有效利用课余时间来培养跨文化商务交际的能力非常重要。教师在平时的课堂中应当积极引导学生在课下广泛阅读优秀的英美文学名著、观看原汁原味的电影和电视剧等,并且创造各种机会使他们彼此交流心得体会。这样既可以让学生轻松地接触到各种地道的英语表达方式,还能让学生通过自己喜欢的题材了解到不同民族的生活习惯以及风土人情等,提高了他们的文学素养,同时还扩大了文化视野,从而在一定程度上提高了跨文化交际的能力。此外,还应充分发挥外教对于跨文化交流中的传播作用,鼓励学生多和外教交流,了解和学习不同的文化背景和交流技巧。对于学生来说,这也是一种轻松的学习模式。

此外,还可以鼓励学生积极开展外语第二课堂活动,激发学生的学习热情,提高学生的英语运用能力。培养英语思维模式,可以为将来成功进行跨文化商务交际打好基础。因此,学校可定期举办英语讲座、英语演讲比赛、英文电影配音、英语文化节和英语文化知识竞赛等活动,并构建相应的评价体系,给学生展示英语才能和用英语交流的平台;教师可以对学生的策划以及其他的语言问题给予指导,同时鼓励学生经常去口语角交流,提高学生在实际的学习生活中运用英语的兴趣,充分发挥学生的积极性和创造性,为学生营造一个良好的英语学习氛围。

结语

培养学生的跨文化商务交际能力是一项长期并且艰巨的任务,需要任课教师和教育部门共同完成。高校教师应在平时加强自身理论知识学习的同时,利用各种渠道增加实践经验的积累,使用各种先进的教学手段来培养学生的跨文化商务交际意识以及解决跨文化商务交际过程中所出现问题的能力。

参考文献:

[1] 白瑗.案例选择是案例教学的关键[J].山西财经大学学报,2002,(1):32-33.

[2] 窦卫霖.跨文化商务交际[M].北京:高等教育出版社,2011.

第7篇

关键词:高职;商务英语;课程设置

我国商务英语专业教学始于20世纪50年代初期,进入21世纪达到了鼎盛时期。然而,尽管各高职院校纷纷开设了国际商务英语专业,但是教育现状令人担忧。很多学校的商务英语专业课程体系只是“英语知识”和“商务知识”的简单相加,课程交叉重复,与人才需求目标相脱节,导致毕业生所掌握的技能与用人单位所需要的技能的标准相脱节,用人单位对毕业生的满意度呈下降态势,拒不完全统计,我省各高职院校商务英语专业毕业生就业率也呈不断下降的趋势。因此,各高职院校的商务英语专业如何科学合理的设置课程,以“就业为导向、能力为主线”,最大限度地满足人力资源市场对商务英语专业人才的需求,已成为摆在高职院校面前最需要解决的现实问题。

一、人力资源市场对商务英语专业人才岗位与工作能力需求

高职教育的培养目标是面向生产、建设、管理、服务第一线的高技能复合型人才,教育部部长周济在2004年全国职业教育工作会议上指出:“职业教育就是就业教育。职业教育必须以就业为导向,要牢牢把握面向社会、面向市场的办学方向。”因此,高职商务英语专业应该以“就业为导向”最大限度地满足人力资源市场对商务英语专业人才的需求。通过走访辽宁省各大人才市场,登陆国内各大人才招聘网站,笔者较清晰地认识了人力资源市场对商务英语专业人才岗位与工作能力需求,现总结如下表1.1,表1.2:

表1.1人力资源市场对商务英语专业人才岗位需求

表1.2人力资源市场对商务英语专业人才工作能力需求

二、高职商务英语专业课程设置原则

基于上述调研结果,笔者认为,商务英语课程设置必须以提高学生英语语言能力为基础,以加强学生商务实操能力为核心,以拓宽学生就业口径为目标,最大限度地满足人力资源市场对商务英语专业人才的需求。

1.厚基础――以提高学生英语语言能力为基础

商务英语课程体系是建立在基础英语教学的基础之上的,没有扎实的基础英语教学,商务英语课程体系是支撑不住的;再者,考虑到高职商务英语专业生源基础差、底子薄的现状,因此商务英语课程设置必须以提高学生英语语言能力为基础,全面培养学生听、说、读、写、译的能力,注重传授实用的英语语言知识和扎实的语言交际技能。

2.重实践――以加强学生商务实操能力为核心

在设置课程时,要注重实践性,体现“以就业为导向、能力为主线”的方针,牢牢把握“面向社会、面向市场”的办学方向,针对学生就业岗位的能力需求,开设与社会需求“无缝链接”的各类商务实操课程,使学生在多种商务环境中学习商务实务知识,培养出良好的商务实操能力,更好地为企业和部门服务,体现个人价值。

3.宽口径――以拓宽学生就业口径为目标

科学合理的高职专业课程体系必须反应行业需求动态,不断调整创新、与时俱进。以拓宽学生就业口径为目标,要经常开展社会调查,了解社会对高职商务英语专业人才的需求变化情况,按照社会需求的变化不断地调整完善专业的课程设置,以适应社会对高职商务英语专业人才的需求,增加毕业生就业机会。

三、高职商务英语专业课程设置方案

为最大限度地满足人力资源市场对商务英语专业人才的需求,商务英语专业课程设置应本着“厚基础,重实践,宽口径”的课程设置原则,科学合理地设置商务英语专业课程模块。

1.英语语言能力模块

以“就业为导向”,紧跟人力资源市场对商务英语专业人才岗位与工作能力需求动态,充分考虑高职院校商务英语专业学生基础差的实际情况,商务英语专业课程设置要注重强化英语语言基本功,为未来就业奠定夯实的基础。因此,在英语语言能力课程模块可以开设《基础英语》、《商务英语视听说》、《国际商务文化与交际》、《商务英语阅读》、《商务英语翻译实践》等课程,旨在培养学生听、说、读、写、译基本语言技能。此模块的课程充分考虑到多元整合的课程设置策略,精简课程内容,以扎实基础为目标,融合商务情景,帮助学生在有限的求学期间提高英语语言能力,使学生在掌握语言技能的同时,了解现代国际商务的现状,以达到在体验商务中学习语言、提高商务交际能力的目的,满足市场对人才工作能力的需求。

2.商务实操能力模块

商务实操能力是指学生在未来所从事的真实商务活动中运用已有的商务知识与技能,正确分析、处理和解决各种商务活动中出现的实际问题的能力。在商务实操能力课程模块可以开设《国际贸易理论与实务》、《国际商务单证》、《商务英语函电与写作》、《商务谈判》、《国际金融》、《国际商法》、《商务礼仪》、《国际市场营销》、《国际货运》、《国际物流实务》、《商务文秘实务》、《现代海关实务》、《报关实务》等与实际工作零距离对接的课程,此模块旨在以培养实操能力为主线,尽可能的扩充商务知识,使学生能够熟练掌握商务实务及其规则,从而帮助学生提高自身竞争能力,增加就业机会。

3.业务能力拓展模块

根据调研结果发现,除各种商务活动相关工作岗位对高职商务英语专业毕业生有需求外,诸如涉外导游、涉外企业财务管理、行政助理、办公文案企划等工作岗位也为商务英语专业毕业生开辟了新的就业渠道。因此,商务英语专业应以拓宽学生就业口径为目标,在专业教学的过程中可以开设《办公自动化》、《应用文写作》、《基础会计》、《导游实务》、《管理实务》等选修型课程,旨在拓展业务能力,增强就业适应性,从而最大限度地促进就业。高职教育课程的设置必须把握人力资源市场最新需求动态,因此,业务能力拓展模块属于动态性课程模块,其课程设置要紧跟社会需求,不断论证、开设新课程。

参考文献:

[1]蒋莉 能力本位教育思潮 职教论坛,2004,(8).

[2]孙伟 高职商务英语实践教学模式探究 辽宁高职学报,2010,(2).

第8篇

论文摘要:高职商务英语专业教师教学能力的高低是决定高职毕业生质量的关键性因素。基于高职商务英语专业的教学特点,本文从高职商务英语专业教师应具备的能力出发,结合他们的教学现状,提出提高高职商务英语专业教师教学能力的一些途径。

随着全球经济一体化的加剧,国际商贸活动日益频繁,特别是中国加人WTO之后,我们亚需培养大批熟练掌握英语、通晓商务知识、熟悉国际商务环境、具有商务实际操作技能的国际性复合型的人才。为了适应这一形势的需要,在过去的这十几年间,我国许多高校和高职高专都纷纷开设了商务英语专业。在我国高职商务英语专业起步较晚、发展快,且国家相关法律法规建设未能与时俱进的情况下,商务英语专业师资队伍的建设也未能与高职教育的规模同步协调发展。这也是我国高职院校商务英语专业在快速发展的同时,出现毕业生实践能力不强的棘手问题的重要原因之一。本文从高职商务英语专业教师应具备的能力出发,结合教学现状,提出提高高职商务英语专业教师教学水平的一些方法。

一、高职商务英语教学的特点

高职院校的商务英语专业通常定位为培养“英语十商务”的复合型人才。其商务英语教学的特点是既包括普通英语的内容,又包含商务知识的特定内容。与普通英语相同的是掌握商务英语必须具备听、说、读、写、译的基本能力;不同的是商务英语还涉及相当广泛的专业词汇和知识,如贸易知识、金融知识、财务知识、会计知识、法律知识、管理知识等。商务英语教学有着明显的职业教育特征,强调职业能力的培养,它以培养生产、建设、管理、服务一线高等技能应用型人才为宗旨,因此高职院校商务英语专业的培养目标是:面向外事商务行业,为商贸、外事等企事业单位培养具有较强英语语言功底和较强商务贸易能力,能在特定的经济社会、行业经济一线使用英语进行相关商务洽谈、生产经营、外事接待工作的高等应用型、技术型人才。培养过程必须坚持语言与商务、知识与技能、理论与实践相结合的原则,体现实际、实践、实用的特点。可以说,高职院校商务英语专业培养的是跨学科的复合型、应用型人才。高职商务英语专业教学计划中的课程设置在侧重加强英语语言学习,熟练掌握英语语言运用技能的基础上开设与国际商务工作领域或行业相关的基本理论、知识与技能方面的课程。即以英语语言学习为基础,使之成为一门工具为学生所掌握,并借助这种工具进一步学习和掌握国际商务知识和操作技能,使其能够胜任在英语语言环境下的商务活动。

二、高职商务英语教师能力的要求

高职商务英语专业培养复合型、应用型人才的特点提出了对教师能力的要求。

1知识能力

专业课教师的知识能力结构必须具有复合型应用型特征。合格的高职商务英语教师不仅要有坚实的英语功底,而且要有丰富的商务知识和技能。现从事商务英语教学的教师大多是从单纯语言教学的教师转型而来,商务知识贫乏,缺乏具体的商务工作经验,在授课过程中,无法深人、透彻地讲授商务专业知识或传授商务技能,造成学生难以真正掌握商务英语知识,满足不了市场需求。

2.职业教育能力

专业课教师的教学模式应体现职业教育的特点。许多教师职业教育观念模糊,对突然开设的商务英语职业教育的发展认识不足,缺少信心,对职业人才的培养途径的研究甚少,对商务英语专业的课程教学理念和采用的教学方法同原有的英语教育专业的方法没有多大区别。有些教师还是凭借一支粉笔、一块黑板、一本书加一张嘴以“满堂灌”的方式讲下来,完全忽略了学生的主体地位和对学生职业能力的培养。

3.素质能力

专业课教师要将职业文化素质的教育融人课堂。高职的素质教育更加关注职业素质的培养,职业教育家黄炎培曾说:“职业教育将使教育者各得一技之长,以从事于社会生产事业。”高职教育注重“职业”教育,培养的是“职业人”,而非“教育家”,所以除了职业能力,教师还要在课堂中加强对高职商务英语学生的职业意识、职业定位、职业实践、职业道德、创业意识、创新精神、吃苦精神等文化素质的教育。要让学生树立“能力本位”的观念,并能以诚信的态度对待工作和伙伴。 三、提高高职商务英语专业教师教学能力的办法

基于以上高职商务英语专业教师应具备的教学能力,结合职业院校目前的教学状况,笔者提出以下三条途径来提高高职商务英语专业教师的教学能力。

1.加强“双师”型教师队伍建设

教育部在高职教育评价标准讨论稿中,提出了“双师素质”教师的概念,并对“双师素质”教师的任职资格条件进行了较为明确的规定。规定“双师素质’,教师是指符合下列条件之一的教师:①具有两年以上基层生产、建设、服务、管理第一线本专业实际工作经历,能指导本专业实践教学,具有讲师(或以上)的教师职称;②既有讲师及以上教师职称,又有本专业实际工作的中级及以上职称;③主持(或主要参与)两项(或以上)应用性项目研究,研究成果已被社会企事业单位实际应用,具有良好的经济或社会效益。应该看到,教育部高职教育评价标准讨论稿对教师任职资格条件的规定,在体现“双师素质”教师概念的内涵特征方面还不尽完善,个别提法也有待商榷。因此各地区高职院校在此规定精神的指导下,结合本地区本院校的实际,都分别制定了各自的认定标准。但每一套标准都强调专业教师行业的经验、经历和能力。

为实现“双素质”,从学校方面来讲,学校可利用寒暑假组织教师培训。一方面可以邀请一些在经济、管理、外贸、金融及营销等方面的专家给教师讲授相关方面的专业知识,另一方面可将教师直接送到企业从事相关的技术和管理工作,提供给教师将理论与实践结合的机会,这样教师在以后的教学中结合具体案例会更加的形象、生动、立体。从教师个人来讲,应加强自身的学习。对于商务英语专业的教师来讲,考取外贸行业的从业资格证书是必不可少的,这些证书包括报关员、报检员、国际货代员、单证员、外销员、国际商务师等,教师可根据自己教授的课程从中选取。

2.推动高职商务英语专业教学模式的改革

坚实的英语语言功底、行业的从业经历和相关职业资格证书只是“双师”应具备的基本条件,要成为一名优秀的“双师”,还要能积极进行教学模式的改革。职业教育教学模式的改革方向应为:以能力(含智能和职业综合能力)为基础,以就业为导向,以学生学习掌握职业技能为重心,以现代化教学手段为媒体,个性化的、综合包容性的职业教育教学方法模式。实现职业教育由理论性、封闭性、单一性、师生偏离性向实践性、开放性、系统性、师生互动性的模式转变。教师在教学中可采用“任务教学法”、“案例教学法’,、“情景教学法’,、“交际教学法”等符合新型高职教学模式的教学方法,并利用网络平台、安装专业实习软件、创设虚拟的贸易空间等让学生将所学知识和语言应用到实践中,并在实践中得到深化,从而提高他们的实际操作能力和职业能力。

3.提高教师的职业素质教育能力

第9篇

关键词:商职商英专业学生;跨文化交际能力;商务情境模拟

中图分类号:G718.2?摇 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2012)09-0219-02

一、引言

目前,高职院校商务英语教学基本都依照“英语+商务”的模式进行,教师比较注重英语语言知识和商务知识的传授,而忽略了学生跨文化交际能力的培养。然而,在商务交流中各国所体现的文化类型有所不同,特别是价值观、思维方式、语言,以及行为模式等。另外,随着全球经济一体化进程的加快,越来越多的人需要与来自不同国家的人进行交流,国际市场对能使用英语熟练、有效交际的复合型人才有大量的需求。

因此,教师在商务英语教学中除了注重讲授语言知识、商务知识外,更要注重跨文化交际能力的培养。

二、商务情境模拟对商英专业学生跨文化交际能力培养的意义

商务情境模拟是对传统商务英语教学的一种创新,能逼真地模拟各个商务场景,让学生深入其中,通过对各类跨文化交际活动的亲身实践,使学生得以提高跨文化交际能力。

(一)活跃学习气氛,改善学习方法

商务英语教学的根本目的在于培养学生在商务活动中运用英语语言的能力,通过创设情境,使学生在愉快的学习氛围中学习和巩固学到的各类跨文化交际知识,锻炼跨文化交际能力。商务情境模拟的互动功能充分调动了学生学习并运用各类跨文化交际知识的主观能动性,将被动听取变为主动探索,养成积极自主学习的习惯。

(二)提高教学效果,解决实际问题

商务情境模拟势必会借助各类多媒体手段,而这些辅助手段的运用和课堂讲解相得益彰,使抽象的跨文化交际知识具体化、直观化,大大激发学生的学习兴趣,从而使教学效果得到很大的提高。由此,学生可运用所学的各类跨文化交际知识,掌握解决实际商务活动中跨文化交际问题的能力,将理论知识转为实际操作,学以致用。

三、举例分析在培养跨文化交际能力时怎样运用商务情境模拟

笔者目前从事商务英语课程的教学工作,使用的教材是《新编剑桥商务英语》(第三版)。此教材根据商务工作的实际需要,从听、说、读、写四个方面对学生在商务环境下运用英语的能力进行全面培养,在教学过程中强调实际操作,因此运用情境模拟可充分提高学生学习的积极性和处理商务环境下跨文化交际活动实际问题的能力。

现笔者以教材中Module 1.2 Personal and Professional Details一课为例,简要分析如何运用商务情境模拟培养学生跨文化交际能力。此模块主要介绍在商务环境中商务人员之间如何打招呼、自我介绍(介绍职务以及工作职责)。本模块涉及名片的设计以及工作职责介绍,而这两块内容包含跨文化交际能力的培养。

若以传统的教学模式,在听力部分,教师会要求学生听对话,并完成书本上的题目即可。但若仅是这样,学生只是学到了一些理论知识,显然不能达到跨文化交际能力培养的要求。学生应掌握名片设计的格式和内容、收送名片时应注意的礼仪,如何介绍工作职责等。因此,笔者认为可按如下设计进行情境模拟:

(一)前期输入

教师引导学生掌握教材本身的任务,通过听力、阅读两种技能训练,使学生获得打招呼、自我介绍的相关知识,为后期内化做好一定的铺垫。这一部分可以运用传统教学方法进行。

(二)情境模拟

为了帮助学生知识内化,教师可通过写作、口语表达等技能训练让学生表现自我。此时,教师可设计一个模拟场景,如当地商会组织的商品交易会。将学生分成3人/组,设计几种不同职务,如生产部经理、人事部经理、销售员等,或者学生可以采用另外自己感兴趣的职务,为自己制作一张名片,并考虑自己的工作职责应包含哪些内容。为了提高学生重视程度,同时为以后的对比教学提供一定的素材,教师应告知学生情境模拟现场录相。

考虑到课堂教学的局限性,情境模拟的准备工作在课后进行。准备工作包括:情境语言的正确度、学生演绎的专业度、其它音视频辅助手段的运用。

1.教师可通过网络与学生沟通,帮助学生设计情节、修改语法、句型、跨文化知识等方面的错误。如以Tom Smith为例,打招呼时学生可能会称Mr.Tom,针对这类问题,教师需指出英美人名的构成以及正确的称谓方法;再如递送名片要注意的礼仪,是否用双手或者右手正面朝向接名片的人递送;接对方名片时又是否用了双手或者右手,并仔细地浏览名片后认真保存等。这些方面在情境模拟中很容易被发现并强调。

2.帮助学生理解、整理教师所提供的其它音视频辅助材料,如教师可提供《走遍商界》视频,让学生模仿;或者考虑到学生英语基础,教师可指导学生使用在线翻译网站,进行适当的汉译等;

3.教师协助学生准备拍摄器材、服装、道具等,这样可营造一个更商业化的氛围,让学生身临其境,对他们跨文化交际能力的提升有更直接的效果。当一切准备就绪,在脱稿的情况下,学生利用自己所选择的身份相互沟通交流,同时教师负责录相、后期制作等。

(三)评价总结

模拟结束后,教师需及时总结本次模拟,可鼓励全体同学观看视频、参与评议,对所有学生的表现加以较客观的评价,总结本次模拟的不足和成功之处,如学生在应用“OK”、“Welcome”等手势时是否正确。这样有助于学生在某些跨文化能力方面得以强化和巩固,有效地促进学生内在潜力的发挥,提高学生的学习效果。

四、总结

值得注意的是,在情境模拟活动中,应以学生为中心,教师只起辅助作用。尽可能使跨文化交际活动接近真实的商务环境,激发学生完成从“被引导学习到自主学习”的飞跃,让学生在模拟的商务环境中完成交际任务,提高跨文化交际能力。

参考文献:

[1]曹静.基于情景模拟教学模式的商务英语教学法研究[J].现代企业教学,2008,(12)下期.

[2]高一虹.跨文化交际能力的培养:“跨越”与“超越”[M].外语与外语教学,2002,(10).

[3]刘美玲.高职英语教学面临的困境与改革对策[J].佳木斯大学社会科学学报,2005,(5).

[4]高等学校外语专业教学指导委员会.高等学校英语专业教学大纲[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[5]张倍,马兰.关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界,2004,(4):60-66.

[6]兰昌勤,曾洁.对培养我国外语学习者学习自主性的思考[J].外语界,2004,(4):24-30.

[7]何自然,商务英语概论[M],长活:湖南教育出版社,1988.

[8]胡建成,培养商务英语专业学生交际能力的思考[J].池州师专学报,2003,(4).

[9]孙喜亭,张正东,王守付.商务英语交际能力论[M].北京:北京师范大学出版社,2003:79.