经贸韩国语口译综合技能训练方法的研究

摘要:随着我国与韩国的经济贸易活动日益增多,社会对韩国语经济贸易口译人才的需求俱增。为了迎合这样的社会要求,各学校韩国语专业为学生开设并教授各类有关口译的课程。我校也为毕业生开设了韩国语经贸口译课程,旨在培养既掌握经贸专业知识又具有韩国语口译技能的应用性、实践性、复合型高级口译人才。本文提出了将韩国语经贸口译的综合技能训练课程分为专业知识基本功训练,口译技巧训练,口译实战训练三个阶段的教学方法。本文以经贸韩国语口译综合技能训练教学现状为切入点,在深入剖析经贸韩国语口译特点的基础上,积极探索经贸韩国语口译的阶段式教学模式。

关键词:
  • 等价性  
  • 阶段性教学  
  • 技能  
作者:
尹燕
单位:
吉林华桥外国语学院东方语学院韩语系
刊名:
吉林华桥外国语学院学报

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

吉林华桥外国语学院学报杂志紧跟学术前沿,紧贴读者,坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于2004年,杂志在全国同类期刊中有很重的学术价值。