汉语古诗英译策略体系再论

摘要:本文对作者2016年提出的汉语古诗英译策略体系进行了增补和完善,提出该体系包括“译诗语言易化策略”“译诗形式多样化策略”“译诗词语转换策略”和“附翻译扩展策略”,各策略下又包含若干种方法。本文对新增的策略和方法进行了简要的论述。

关键词:
  • 汉语古诗英译  
  • 策略体系  
  • 框架  
  • 修订  
作者:
文军
单位:
北京航空航天大学外国语学院; 北京100083
刊名:
外语教育研究

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

期刊名称:外语教育研究

外语教育研究杂志紧跟学术前沿,紧贴读者,国内刊号为:21-9203/G4。坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于2013年,杂志在全国同类期刊中发行数量名列前茅。