摘要:经过翻译考释,宁夏佑啓堂收藏的4件西夏文《三才杂字》残片内容为“珠宝”、“树木”、“男服”、“女服”、“蔬菜”、“绢帛”等部,经与俄藏、中国藏、英藏等《三才杂字》的比较,属于新见版本。同时,佑啓堂藏这四件西夏文《三才杂字》残片本身也属于不同版本,NY011·20-2残片为一个版本,NY011·20-1、NY011·22-1、NY011·22-2三件属于一个版本,这对于研究西夏印刷科技史、西夏文《三才杂字》版本具有重要的文献版本学价值。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社